CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 01.06.2023

01/06/2023 - 30
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 01/06/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Trong ngày đầu tháng hôm nay, con xin tạ ơn Cha về những tài năng Ngài ban cho con, để con có thể phục vụ anh chị em mình. Con đọc thật chậm lời Chúa Giêsu nói với anh Ba-ti-mê, một người mù ăn xin bên vệ đường, và quan sát cách Ngài dừng bước, lắng nghe lời cầu xin của anh. "'Gọi anh ta lại đây!' 'Anh muốn tôi làm gì cho anh?'" (Mt 10,46-52) Phẩm giá của con người là điều cơ bản trong đức tin Kitô hữu, vì mỗi người được dựng nên theo hình ảnh Thiên Chúa. Lạy Cha, xin giúp con biết tôn trọng phẩm giá của mọi người, biết dừng lại và lắng nghe nhu cầu của người khác như thể là của chính mình vậy. Con cũng xin dâng ngày theo ý chỉ cầu nguyện của ĐTC trong tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Begin this new journey on the first day of the month giving thanks to the Lord for the gifts he has given you so you can serve others with them. Carefully read his word and observe how Jesus stops with each one as if he or she were unique. "Call him... what do you want me to do for you?" (Mk 10:46-52). The dignity of each person is fundamental to our faith as each person is made in His image and likeness. Do you stop to see the necessities of the other as if they were your own? Commit today to the inention of the month. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Lúc giữa ngày, con gác lại mọi việc, tìm một nơi yên tĩnh để được ở riêng cùng Chúa Giêsu. Giờ đây, con hướng lòng về những nạn nhân đang bị tra tấn, tiếng khóc của họ vang tới tận trời. ĐTC Phanxicô nhắc nhở: "Ngày nay vẫn còn những người đang bị tra tấn," hy vọng chúng ta đừng để nó tiếp tục xảy ra nữa. Liệu con có thể làm được điều gì để đối diện với thách đố này trong cộng đoàn nơi con đang sống? Lạy Chúa Thánh Thần, xin ban ơn soi sáng giúp con tìm ra những biện pháp nhân văn biết tôn trọng phẩm giá con người. Với tâm tình đó, con trở lại ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a moment this afternoon to enter into a state of calm. Recentering yourself allows you to help the people next to you and those who are victims of torture whose voice goes up to Heaven. "People are still tortured today," Pope Francis says this to us so that we do not permit it any more. What will you be able to do from your place for this cause? Ask the Holy Spirit to illuminate you in order to find paths of humanization in places that respect human dignity. Pray and continue your path.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, lòng con ngập tràn tâm tình tạ ơn vì Ngài hằng xót thương con. Nhận ra được như thế cũng nào đâu bởi sự hiểu biết của chính con nhưng bởi nhờ ơn Ngài ban cho - con xin tạ ơn Ngài. Nhưng ôi lạy Chúa, xin Ngài tha thứ cho con, bởi bao lần con đã trót từ chối tình yêu bao la của Ngài. Xin ban cho con ơn bắt đầu và lại bắt đầu, để ngày mai con có thể mở lòng cho ơn sủng và lòng thương xót của Chúa, cùng trở nên nhân ái và cởi mở hơn với những người con gặp gỡ. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, thank you for having mercy on me, and thank you for this awareness which melts my heart. From what is closed off in me to this love, I ask forgiveness. May my commitments tomorrow be a start of a new openness to your grace and mercy. Help me tomorrow to me more human and welcoming with those I encounter. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.