CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 28.05.2022

27/05/2022 - 65
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 28/05/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Tạ ơn Cha đã ban cho con một ngày mới để con phục vụ và yêu thương. Con xin nhận lấy với lòng biết ơn và sẵn sàng sống trọn vẹn với những điều sắp đến. Con cần điều gì hôm nay? Con muốn xin Cha điều gì? "Thật, Thầy bảo thật anh em: anh em mà xin Chúa Cha điều gì, thì Người sẽ ban cho anh em nhân danh Thầy." (Ga 16,23) Thiên Chúa biết điều con cần, và Ngài không muốn làm điều gì mà chẳng có con. Hãy thân thưa với Chúa điều con khao khát, điều trái tim con muốn; Ngài là Cha, Đấng hằng yêu thương và luôn lắng nghe. Ngài luôn muốn con mở lòng ra với Ngài. Con xin dâng ngày hôm nay để cầu nguyện cho các bạn trẻ đang khát khao kiếm tìm Chúa. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

A new day is offered to you to love and serve, receive it with a grateful heart and open to fully live what it brings for you. What do you need today? What do you want to ask the Lord? “I assure you that whatever you ask of my Father, he will grant it in my name” (Jn 16:23). The Lord knows what we need, but he doesn't want to do anything without us. Express what you long for, what your heart wants; He is a Father who only knows how to love and listen. He always welcomes your heart. Ask for this grace for yong people who seek the Lord. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Lúc giữa ngày, con gác lại mọi việc và dành vài phút thinh lặng để hồi tâm. Những cảm xúc nào nảy sinh trong con? Con khao khát gì và muốn xin Chúa điều gì hôm nay? "Chúa Giêsu có thể hiệp nhất tất cả những người trẻ của Giáo Hội trong một viễn cảnh duy nhất, một giấc mơ vĩ đại, một giấc mơ có khả năng quy tụ tất cả mọi người." (ĐGH. Phanxicô) Chúa Giêsu mời gọi con mở rộng trái tim mình để mơ ước, cầu nguyện và làm việc. Ngài có thể làm mọi sự; vì đối với Thiên Chúa, không có gì là không thể. Con làm mới lại những điều con muốn xin và dâng một lời cầu nguyện đặc biệt cho các bạn trẻ để có thể sống với một niềm tin đầy can đảm và mạnh mẽ.

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop your routine at this time. Make a few minutes of silence to look at your heart. What feelings inhabit you? What have you desired and asked the Lord today? "Jesus can unite all the young people of the Church in a single vision a big dream and a dream capable of sheltering everyone" (Pope Francis). Jesus invites you to open your heart to dream, to pray, and to work. He can do everything, for nothing is impossible for God. Renew your prayer requests and make a special one so that young people may live a courageous and confident faith.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lúc cuối ngày, con để lòng tĩnh lặng và dâng Chúa lời tạ ơn vì những điều con đã trải qua từ lúc sáng sớm. Hôm nay con có gặp phải tình huống khó khăn nào không? Con đã có thái độ gì khi ấy? Con gieo hy vọng, hay trở nên chán nản và gieo rắc sự nản lòng ấy cho người khác? Việc xây dựng một thế giới của niềm hy vọng và cởi mở đang đợi chờ đôi tay của con. Ngày mai, con có thể đóng góp phần mình trong việc dựng xây niềm hy vọng như thế nào? Xin Chúa giúp con tìm một quyết tâm để làm điều đó. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Calm your heart. Give thanks for what you have experienced since this morning. What situations have been a problem for you today? Become aware of the spirit with which you lived these difficulties. Do you sow hope or do you get discouraged and spread discouragement in others? It is also up to you to build a world that is hopeful and open to others. How could you contribute tomorrow to building hope? Make a specific resolution to do so. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.