CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 20.06.2022

19/06/2022 - 27
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20/06/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con cảm tạ Ngài vì cơ hội được ngợi khen và phụng vụ Ngài thêm một ngày nữa. “Anh em đừng xét đoán, để khỏi bị Thiên Chúa xét đoán” (Mt 7,1). Trong tuần mới này, con sẽ nỗ lực với sự khiêm nhường để nhận ra rằng thay vì chỉ trích người khác thì con nên sửa đổi đường lối của mình, con cầu xin Chúa thương ban thêm sức mạnh để con biết yêu thương và phục vụ tốt hơn. Ngày hôm nay, con sẽ chỉ cho phép những lời hay ý đẹp được thốt ra từ miệng lưỡi con. Nhờ lời chuyển cầu của Mẹ Maria, con xin dâng ngày sống này theo ý cầu nguyện của ĐGH, cầu cho các gia đình trở nên trường học thánh thiện đích thực. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE MORNING

Thank the Lord for the opportunity to praise and serve him one more day. “Do not judge, lest you be judged” (Mt 7:1). In this new week, I will try, with humility, to recognize that instead of criticizing others, I must amend my ways, asking God for the strength to better love and serve. Today, I will allow only goodness and beauty to come out of my mouth. Through the intercession of Mary, I offer my day for the Pope's intentions, so that families may be true schools of holiness. Hail Mary

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Người yêu thương thì không những biết tránh không nói quá nhiều về chính mình, mà hơn nữa, luôn tập chú ý vào người khác, người ấy biết đặt mình vào vị trí của người khác, không đòi làm trung tâm của mọi sự chú ý." (ĐGH Phanxicô, Tông huấn Niềm Vui Của Tình Yêu,§97)

WITH JESUS DURING THE DAY

“Whoever loves not only avoids talking too much about himself, but, because he is centered on others, he knows how to stay in his place without pretending to be at the center.” (Pope Francis, Amoris Laetitia §97)

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con hồi tưởng lại ngày đã qua và thành kính tạ ơn Chúa. Khoảnh khắc nào cho con nhận ra một cuộc sống viên mãn? Con đã đối diện với những nốt trầm của cuộc sống như thế nào? Lẽ ra nhiều khó khăn sẽ không đến nỗi nào nếu con không vờ hiểu và tìm cách giải quyết mọi việc xảy đến với con trong hiện tại. Thỉnh thoảng, sự khôn ngoan nằm ở chỗ biết chăm lo cho một tương lai chưa được biết đến ở hiện tại. Liệu con có nhẹ nhàng chấp nhận những điều con chưa tỏ tường? Liệu con có quan tâm chăm lo cho những người hàng xóm kể cả khi họ bất đồng quan điểm với mình? Lạy Cha, xin Ngài giúp con được lớn lên trong sự khôn ngoan. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Review and thank God for the day that ends. At what moments did I recognize a fullness of life? How was my response to setbacks? Many difficulties would be less serious if I abandoned the pretense of understanding and resolving everything that happens to me in the present. Sometimes, wisdom is in taking care of a future that is not yet known in the present. Do I meekly accept what I don't understand? Do I take care of my neighbors, even if I don't share their opinions? I ask God for help to grow in wisdom. Hail Mary

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.