CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 19.04.2022

18/04/2022 - 67
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/04/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Chúa đã sống lại! Con bắt đầu ngày mới trong tuần Bát nhật Phục sinh với niềm vui chắc chắn này. “Bà Ma-ri-a Mác-đa-la đứng ở ngoài, gần bên mộ, mà khóc” (Ga 20,11). Ma-ri-a Mác-đa-la, tan nát vì cái chết của Chúa, đã thể hiện lòng trung thành của mình trước cửa mộ. Bao nhiêu mộng tưởng của bà đều sụp đổ, thế nhưng bà vẫn chờ đợi khi mà mọi thứ dường như đã kết thúc. Còn con, con cũng sẽ sống tràn đầy hy vọng như vậy, dù buồn đau có bám lấy con trong ngày sống. Lạy Cha, con xin dâng lời cầu nguyện, công việc, niềm vui và nỗi đau của ngày hôm nay, hiệp cùng với Mạng lưới Cầu nguyện Toàn cầu, theo ý ĐGH trong tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

The Lord is risen! I begin this new day in the octave of Easter with the joy of this certainty. “Mary Magdalene was outside the tomb weeping” (Jn 20:11). Mary Magdalene, shattered by the death of her Lord, shows her fidelity at the door of the tomb. In the face of the collapse of her illusions, she waits when everything seems to have come to an end. I too will live hopefully the frustrations that may accompany my day. I offer the prayers, works, joys, and sufferings of this day, in union with the Worldwide Prayer Network, for the Pope's intentions for this month. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Đức Cậy mời gọi chúng ta nhận ra rằng luôn có một lối thoát, rằng chúng ta luôn có thể thay đổi tình hình, rằng chúng ta luôn có thể làm điều gì đó để giải quyết vấn đề.” (ĐTC Phanxicô, Thông điệp Laudato Si §61) Lạy Chúa, cội rễ niềm trông cậy của con đang ở đâu?

WITH JESUS DURING THE DAY

“Hope invites us to recognize that there is always a way out, that we can always change course, that we can always do something to solve problems.” (Pope Francis, Laudato Si §61) Where are the roots of my hope?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Trong phút nghỉ ngơi cuối ngày, con thinh lặng nhìn lại ngày hôm nay và những gì đã xảy ra. Con đang cảm thấy gì? Con trân trọng và giữ trong lòng những điều đã giúp con lớn lên và tạ ơn Chúa vì tất cả những người con gặp cũng như mọi nơi con đến trong ngày sống này. Hôm nay con đã học được những gì? Con có biết tầm quan trọng của việc nghỉ ngơi? Con có giúp anh chị em mình vơi bớt gánh nặng của cuộc sống chưa? Con gác lại những âu lo và len lỏi vào chốn bình an nội tâm của mình. Xin Chúa ban cho con ân sủng mà con cần nhất để bắt đầu lại vào ngày mới. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

The time of rest begins. I keep my distance from what I experienced today, and look over what happened. What do I feel? I welcome and keep in my heart what has helped me to grow, and I thank the Lord for all the people and places from my day. What did I learn? Did I know the importance of resting for others? Have I been able to lighten the burden on my brothers and sisters? I put aside what worries me and steals away from my inner peace. I ask for the grace I need most to start over tomorrow. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.