CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Trực tiếp Buổi Tiếp kiến chung của ĐTC Lêô XIV - thứ Tư 04/06 Múi giờ: 10:00 giờ Roma ; 15:00 giờ Việt Nam Đọc tất cả   Ý cầu nguyện của ĐTC Lêô trong tháng 6: cầu cho thế giới gia tăng lòng trắc ẩn Trong video ý cầu nguyện trong tháng 6, được Mạng lưới Cầu nguyện Toàn cầu của Đức Giáo hoàng công bố ngày 3/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi cầu nguyện để mỗi người tìm được niềm an ủi trong mối tương quan cá vị với Chúa Giêsu, và từ Thánh Tâm Người, học để có lòng trắc ẩn với thế giới. Đọc tất cả   Giáo hội Ý tổ chức Tuần lễ Phụng vụ Quốc gia lần thứ 75 Tuần lễ Phụng vụ Quốc gia lần thứ 75 của Giáo hội Ý sẽ diễn ra tại Napoli, từ ngày 25/7 đến 2/8, với sự hiện diện của Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Toà Thánh. Năm nay hội thảo suy tư về chủ đề: “Ngài là niềm hy vọng của chúng con. Phụng vụ: từ chiêm niệm đến hành động”. Đọc tất cả   Chicago chuẩn bị mừng Đức Thánh Cha Lêô XIV Thành phố Chicago của Hoa Kỳ, quê hương của Đức Thánh Cha Lêô XIV, đang chuẩn bị mừng ngài được bầu chọn làm người kế vị Thánh Phêrô, bằng một ngày cầu nguyện và âm nhạc. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV cập nhật thẻ căn cước Peru Đức Thánh Cha Lêô XIV, người mang hai quốc tịch Mỹ và Peru, đã tiến hành các thủ tục để cập nhật thẻ căn cước Peru. Đọc tất cả   Từ thập giá đến ơn tái sinh, câu chuyện của Gustavo và Manuela tại Năm Thánh Gia đình Trong buổi canh thức cầu nguyện diễn ra vào thứ Bảy, ngày 31/5, tại quảng trường Thánh Gioan Latêranô, nhân dịp Năm Thánh Gia đình, Trẻ em và Ông bà, hai vợ chồng Gustavo và Manuela đã chia sẻ hành trình hôn nhân của họ: từ những bạo hành gia đình, đơn tố cáo chồng của người vợ, thời gian người chồng ở tù, đến quá trình phục hồi tại Cộng đoàn Thánh Giáo hoàng Gioan XXIII, và cuối cùng là sự hòa giải gia đình. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV chủ sự buổi tưởng niệm Chân phước Hồng y tử đạo Iuliu Hossu Chiều ngày 2/6/2025, tại Nhà nguyện Sistine, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự buổi tưởng niệm Chân phước Hồng y Iuliu Hossu, một giám mục Công giáo Đông phương người Rumani và là vị tử đạo của đức tin trong cuộc bách hại của cộng sản. Đức Thánh Cha đã nhắc lại hành động anh hùng dũng cảm của Đức Hồng y trong việc “cứu hàng ngàn người Do Thái khỏi cái chết” trong cuộc diệt chủng Holocaust và đức tin không lay chuyển của ngài dưới sự bách hại của cộng sản. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô mời gọi các giáo dân tham gia vào việc truyền giáo Trong sứ điệp gửi đến hội thảo về chủ đề “Truyền giáo với các gia đình ngày nay và tương lai”, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi các tín hữu – giáo sĩ và giáo dân – trở thành “những người lưới các gia đình” bằng cách thúc đẩy gặp gỡ Chúa. Ngài nhắc rằng Kitô giáo là một cuộc gặp gỡ với Thiên Chúa tình yêu chứ không phải là một tập hợp các quy tắc Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Không để khoa học làm chủ con người Đức Thánh Cha Lêô XIV khen ngợi hội nghị quốc tế về đạo đức sinh học “Sự rực rỡ của chân lý trong khoa học và đạo đức sinh học”, được tổ chức ở thánh đô trong những ngày cuối tuần qua, vì đã thúc đẩy cách tiếp cận khoa học hướng đến con người thực sự, đồng thời kêu gọi các nhà nghiên cứu theo đuổi chân lý dựa trên phẩm giá con người. Đọc tất cả   Đức Thượng Phụ Bartolomeo I nhận Giải thưởng Laudato si' Dòng Phanxicô đã trao Giải thưởng Laudato si’ cho Đức Thượng Phụ Đại kết Bartolomeo I của Constantinople, thần học gia Leonardo Boff, Mạng lưới Giáo hội toàn Amazon (REPAM), và Phong trào Laudato si’ vì những hoạt động tích cực trong việc bảo vệ thụ tạo. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 19.04.2022

18/04/2022 - 38
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/04/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Chúa đã sống lại! Con bắt đầu ngày mới trong tuần Bát nhật Phục sinh với niềm vui chắc chắn này. “Bà Ma-ri-a Mác-đa-la đứng ở ngoài, gần bên mộ, mà khóc” (Ga 20,11). Ma-ri-a Mác-đa-la, tan nát vì cái chết của Chúa, đã thể hiện lòng trung thành của mình trước cửa mộ. Bao nhiêu mộng tưởng của bà đều sụp đổ, thế nhưng bà vẫn chờ đợi khi mà mọi thứ dường như đã kết thúc. Còn con, con cũng sẽ sống tràn đầy hy vọng như vậy, dù buồn đau có bám lấy con trong ngày sống. Lạy Cha, con xin dâng lời cầu nguyện, công việc, niềm vui và nỗi đau của ngày hôm nay, hiệp cùng với Mạng lưới Cầu nguyện Toàn cầu, theo ý ĐGH trong tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

The Lord is risen! I begin this new day in the octave of Easter with the joy of this certainty. “Mary Magdalene was outside the tomb weeping” (Jn 20:11). Mary Magdalene, shattered by the death of her Lord, shows her fidelity at the door of the tomb. In the face of the collapse of her illusions, she waits when everything seems to have come to an end. I too will live hopefully the frustrations that may accompany my day. I offer the prayers, works, joys, and sufferings of this day, in union with the Worldwide Prayer Network, for the Pope's intentions for this month. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Đức Cậy mời gọi chúng ta nhận ra rằng luôn có một lối thoát, rằng chúng ta luôn có thể thay đổi tình hình, rằng chúng ta luôn có thể làm điều gì đó để giải quyết vấn đề.” (ĐTC Phanxicô, Thông điệp Laudato Si §61) Lạy Chúa, cội rễ niềm trông cậy của con đang ở đâu?

WITH JESUS DURING THE DAY

“Hope invites us to recognize that there is always a way out, that we can always change course, that we can always do something to solve problems.” (Pope Francis, Laudato Si §61) Where are the roots of my hope?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Trong phút nghỉ ngơi cuối ngày, con thinh lặng nhìn lại ngày hôm nay và những gì đã xảy ra. Con đang cảm thấy gì? Con trân trọng và giữ trong lòng những điều đã giúp con lớn lên và tạ ơn Chúa vì tất cả những người con gặp cũng như mọi nơi con đến trong ngày sống này. Hôm nay con đã học được những gì? Con có biết tầm quan trọng của việc nghỉ ngơi? Con có giúp anh chị em mình vơi bớt gánh nặng của cuộc sống chưa? Con gác lại những âu lo và len lỏi vào chốn bình an nội tâm của mình. Xin Chúa ban cho con ân sủng mà con cần nhất để bắt đầu lại vào ngày mới. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

The time of rest begins. I keep my distance from what I experienced today, and look over what happened. What do I feel? I welcome and keep in my heart what has helped me to grow, and I thank the Lord for all the people and places from my day. What did I learn? Did I know the importance of resting for others? Have I been able to lighten the burden on my brothers and sisters? I put aside what worries me and steals away from my inner peace. I ask for the grace I need most to start over tomorrow. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.