CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 18.07.2022

18/07/2022 - 46
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 18/07/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con chào đón ngày mới với đôi mắt rộng mở để nhận ra sự hiện diện của Thiên Chúa trong cuộc sống của con. "Thế hệ gian ác và ngoại tình này đòi dấu lạ. Nhưng chúng sẽ không được dấu lạ nào, ngoài dấu lạ ngôn sứ Giô-na" ( Mt 12, 39). Đã bao lần tâm hồn chai sạn ngăn cản việc chúng con nhận ra sự hiện diện của Chúa. Chúng con có đang sống trong đức tin của mầu nhiệm nhập thể, bắt nguồn từ thực tế không? Lạy Cha, xin cho con biết nâng niu từng giây phút sống, giữ chặt trong lòng bàn tay mà chiêm ngưỡng cách Cha hoạt động nơi con. Ngài vẫn luôn hiện diện xung quanh cuộc sống con như vốn có, không phải là qua ảo tưởng hay sự lừa dối. Xin cho con khám phá được sự thật này và chào đón nó cách đầy mến yêu. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Welcome the day that has been given to you with open eyes, recognizing the signs of the Lord's presence in your daily life. "No sign will be given except the sign of Jonah the prophet" (Mt 12:39). How many times have our hardened hearts prevented us from being able to see the Lord in what we experience. Do we live an incarnational faith, rooted in reality? Embrace this life, take it in your hands and contemplate how the Lord works in it. The Lord makes himself manifest in reality as it is, not through illusions or deceptions. Discover this truth and welcome it. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con sống chậm lại và dành giây phút nghỉ ngơi giữa ngày để nhìn lại trái tim mình. Qua cách thức nào Chúa làm cho con nhận ra sự hiện diện của Người? Con đã đón nhận và đáp lại tình yêu của Chúa qua những điều con đã sống chưa? Con đặt ý chỉ hàng tháng trong trái tim mình, rằng gia đình là nơi gặp gỡ giữa các thế hệ. "Hiện tượng của ngày nay, đó là, người ta cảm thấy mồ côi vì không còn sự kế tục giữa các thế hệ, bị mất gốc và thiếu niềm tin vốn cho ta sức sống, thách thức chúng ta phải làm cho gia đình mình trở thành một nơi, trong đó trẻ con có thể bén rễ sâu vào thửa đất của lịch sử cộng thể."(ĐTCPhanxicô)

WITH JESUS DURING THE DAY

Slow down your day and take a break to look at your heart. In what way does the Lord made his presence known to you? Have you been able to recieve it and respond to his love in what you have experienced? Place in your heart the monthly intention, that families may be a place of encounter among generations. "The phenomenon of modern ophanhood, in terms of discontinuity, uproots and makes uncertain the things in our lives. It causes us to distrust the ways we make our families a place where children can form roots on the ground of a collective history" (Pope Francis).

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Tiếng nói vang vọng trong con nhắc nhở rằng ngày đã kết thúc, con trân trọng những điều mình đã trải qua hôm nay. Con nhìn lại những khoảnh khắc lấp đầy trái tim mình trong ngày sống. Con đã nhận được bài học gì? Con đã để lại dấu ấn gì với anh chị em xung quanh? Đâu là những tài năng con đã thể hiện hôm nay? Con cầu xin Cha thương tha thứ vì nhiều lúc trong ngày sống con đã không thực hành sống yêu thương, và buông xuôi mà không cố gắng. Con dâng mọi lo lắng cho Cha và tựa đầu nghỉ ngơi trong Ngài. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take in your hands the say that is now ending and appreciate what you experienced. Discover the moments in which you felt full. With whom were you in those moments? What did you learn? What did you leave with your brothers and sisters? What talents were you able to unfold? Ask forgiveness for the moments where you lacked love and surrender. Yield your worries to the Father. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.