CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 17.02.2023

17/02/2023 - 40
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 17/02/2023

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con mở rộng tâm hồn đón nhận ngày mới cùng với lời tạ ơn Cha vì tình yêu vô điều kiện của Ngài. Chúa Giêsu đã đến thế gian để ban cho con sự sống dồi dào, và không gì quý giá bằng sự sống ấy. "Vì được cả thế giới mà phải thiệt mất mạng sống, thì người ta nào có lợi gì?" (Mc 8, 34-38) Thắng hay thua có nghĩa gì với con? Con đầu tư sức lực và thì giờ của mình vào điều gì? Xin cho con biết can đảm dành ngày hôm nay cho việc phục vụ anh chị em con để xua tan sự chết khỏi cuộc sống này. Con lên kế hoạch cho ngày sống hôm nay trong tâm thế sẵn sàng cho sứ mạng cùng với Chúa Giêsu. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Open your heart to this new day thanking the Lord for His unconditional love. Jesus came to give you life in abundance, and, without it, nothing has value. “What profit is there for one to gain the whole world and forfeit his life?" (Mk 8:34-38). What does it mean to you to win or lose? In what do you invest your energy and your time? Be encouraged to fill your day in service to your brothers and sisters so that there is no more death in life. Plan this day with Jesus in availability to his mission. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại một chút và đọc chậm rãi. "Giáo Hội 'đi ra' là Giáo Hội mở rộng cửa. Đến những vùng ngoại biên với tha nhân là dừng bước, gạt bỏ lo lắng để nhìn vào mắt họ, lắng nghe hoặc đừng vội vã để đồng hành với người đang ở bên lề đường. Đôi khi Giáo Hội giống như người cha của đứa con hoang đàng, luôn mở rộng cửa để khi trở về, anh ta có thể bước vào mà không gặp khó khăn gì." (ĐGH Phanxicô). Con cầu nguyện một lúc với bản văn này và hiện thực nó bằng một hành động yêu thương.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause and read slowly. “The Church “going out” is a Church with its doors open. Going out to others to reach the human peripheries is stopping the pace, putting aside anxiety to look into their eyes and listen, or giving up urgency to accompany the one who is on the side of the road. Sometimes the Church is like the father of the prodigal son who keeps the doors open so that when he returns he can enter without difficulty." (Pope Francis). Pray for a moment with this text and choose an act of love that embodies it.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, Giáo Hội là một cộng đoàn lữ hành tiến đến với Ngài. Trên hành trình ấy, chúng con luôn bắt gặp những con người, những kinh nghiệm và câu chuyện khác nhau. Do đó, xin giúp chúng con không cứ bám giữ vào một cách thế duy nhất trong việc loan báo ơn cứu độ của Chúa nhưng biết làm cho các cộng đoàn Giáo xứ trở nên cởi mở, ân cần và sáng tạo để có thể mang Chúa đến với nhiều người. Xin Chúa tha thứ nếu con chưa tận dụng những tài năng Chúa ban để phục vụ Giáo Hội và cộng đoàn của mình. Đồng thời xin Chúa giúp con có khả năng hiểu được những giá trị nhân bản và xã hội để cùng với anh chị em mình, con có thể chạm đến trái tim của tất cả những ai mà Chúa đã giao phó cho con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

The Church is a people on the way to You, Lord. Always along the way we come across different people, experiences, and stories. Help us, therefore, not to remain anchored in a single way of announcing your salvation but to make parish communities open, welcoming, and creative so that you can reach as many people as possible. Forgive me if I do not make good use of the talents that you have given me at the service of the Church and my community, and make me capable of understanding the human and social elements that surrounds us so that, together with my brothers and sisters, I can touch the hearts of all whom you have entrusted me. Hail Mary.



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.