CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 16.02.2023

16/02/2023 - 25
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 16/02/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Trước khi bắt đầu một ngày mới, con cảm tạ Chúa vì tất cả những gì con đã nhận được. Chúa Giêsu hỏi con: "Người ta nói Thầy là ai ?" ..."Còn anh em, anh em bảo Thầy là ai ?" (Mc 8, 27-33). Chúa Giêsu là ai trong đời sống và trong hành động của con? Qua con, Chúa muốn trao ban chính Ngài cho anh chị em con. Con lên kế hoạch với Ngài hôm nay và đưa ra những việc làm, cử chỉ cụ thể để thể hiện lòng trắc ẩn của Ngài trong con. Lạy Cha chúng con... 

WITH JESUS IN THE MORNING

Before beginning your day, give thanks for everything you have received with it. Jesus questions you: “Who do people say that I am? ...But, who do you say that I am?" (Mk 8: 27-33). In your life and in your acts, who is Jesus for you? He wants to give his life through you to give Himself to your brothers and sisters. Plan this day with him and the specific gestures you want to make to embody his compassion in you. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng để nghỉ ngơi trong giây lát, và chú ý đến cảm xúc của mình. Con nhớ rằng Chúa Giêsu đến như một người trong số chúng ta. ĐTC Phanxicô nói rằng điều này phải xảy ra trong Giáo hội, là cha xứ "đôi khi đi trước cộng đoàn để chỉ đường và củng cố niềm hy vọng cho dân Chúa. Những lúc khác, Ngài hiện diện giữa mọi người với sự gần gũi đơn sơ và đầy lòng thương xót, và đôi khi Ngài lùi lại phía sau để giúp đỡ những người ở lại phía sau và cả những người luôn có cái mũi tự tìm ra những con đường mới." Con có dám cam kết sống kiểu tình yêu này trong cộng đoàn con không?

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break and rest for a moment. Take stock of how you feel. Remember that Jesus came as one of us. Pope Francis says that this must happen in the Church: the Pastor "sometimes will be in front to show the way and care for the hope of the people. Other times he will simply be in the midst of everyone with his simple and merciful closeness, and on occasions he will have to walk behind the people to help those who are left behind and, above all, because the herd itself has a nose for finding new paths.” Do you dare to commit to this type of love in your community?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tĩnh lặng nội tâm khi ánh sáng của ngày sống dần tàn. Con nghĩ về ngày sống và xem nó diễn ra thế nào? Trái tim của con đã đặt ở đâu? Con có sẵn sàng giúp đỡ và phục vụ anh chị em mình không? Tình yêu của con khi phục vụ người khác thể hiện như thế nào? Con ý thức rằng vấn đề không phải mình đã làm gì, nhưng là tình yêu thương mà con đã đặt vào trong đó. Con viết ra mục tiêu cho ngày mai và cầu xin Chúa cho các giáo xứ trở thành những cộng đồng phục vụ đức tin, tình huynh đệ và luôn sẵn sàng đón nhận những người cần giúp đỡ nhất. Kính mừng Maria... 

WITH JESUS IN THE NIGHT

Find an innner calm as the daylight disappears. Think back over your day. How was it? Where was your heart? Were you available to help and serve your brothers and sisters? How has your love been in tasks and service for others? It's not about what you do but about the love you put in. Write down a purpose for tomorrow and ask that the parishes be communities at the service of faith, fraternity, and the reception of those most in need. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.