CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 16.02.2023

16/02/2023 - 44
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 16/02/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Trước khi bắt đầu một ngày mới, con cảm tạ Chúa vì tất cả những gì con đã nhận được. Chúa Giêsu hỏi con: "Người ta nói Thầy là ai ?" ..."Còn anh em, anh em bảo Thầy là ai ?" (Mc 8, 27-33). Chúa Giêsu là ai trong đời sống và trong hành động của con? Qua con, Chúa muốn trao ban chính Ngài cho anh chị em con. Con lên kế hoạch với Ngài hôm nay và đưa ra những việc làm, cử chỉ cụ thể để thể hiện lòng trắc ẩn của Ngài trong con. Lạy Cha chúng con... 

WITH JESUS IN THE MORNING

Before beginning your day, give thanks for everything you have received with it. Jesus questions you: “Who do people say that I am? ...But, who do you say that I am?" (Mk 8: 27-33). In your life and in your acts, who is Jesus for you? He wants to give his life through you to give Himself to your brothers and sisters. Plan this day with him and the specific gestures you want to make to embody his compassion in you. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng để nghỉ ngơi trong giây lát, và chú ý đến cảm xúc của mình. Con nhớ rằng Chúa Giêsu đến như một người trong số chúng ta. ĐTC Phanxicô nói rằng điều này phải xảy ra trong Giáo hội, là cha xứ "đôi khi đi trước cộng đoàn để chỉ đường và củng cố niềm hy vọng cho dân Chúa. Những lúc khác, Ngài hiện diện giữa mọi người với sự gần gũi đơn sơ và đầy lòng thương xót, và đôi khi Ngài lùi lại phía sau để giúp đỡ những người ở lại phía sau và cả những người luôn có cái mũi tự tìm ra những con đường mới." Con có dám cam kết sống kiểu tình yêu này trong cộng đoàn con không?

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break and rest for a moment. Take stock of how you feel. Remember that Jesus came as one of us. Pope Francis says that this must happen in the Church: the Pastor "sometimes will be in front to show the way and care for the hope of the people. Other times he will simply be in the midst of everyone with his simple and merciful closeness, and on occasions he will have to walk behind the people to help those who are left behind and, above all, because the herd itself has a nose for finding new paths.” Do you dare to commit to this type of love in your community?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tĩnh lặng nội tâm khi ánh sáng của ngày sống dần tàn. Con nghĩ về ngày sống và xem nó diễn ra thế nào? Trái tim của con đã đặt ở đâu? Con có sẵn sàng giúp đỡ và phục vụ anh chị em mình không? Tình yêu của con khi phục vụ người khác thể hiện như thế nào? Con ý thức rằng vấn đề không phải mình đã làm gì, nhưng là tình yêu thương mà con đã đặt vào trong đó. Con viết ra mục tiêu cho ngày mai và cầu xin Chúa cho các giáo xứ trở thành những cộng đồng phục vụ đức tin, tình huynh đệ và luôn sẵn sàng đón nhận những người cần giúp đỡ nhất. Kính mừng Maria... 

WITH JESUS IN THE NIGHT

Find an innner calm as the daylight disappears. Think back over your day. How was it? Where was your heart? Were you available to help and serve your brothers and sisters? How has your love been in tasks and service for others? It's not about what you do but about the love you put in. Write down a purpose for tomorrow and ask that the parishes be communities at the service of faith, fraternity, and the reception of those most in need. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.