CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ” mở đợt nhận ý tưởng dự án lần 2 Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ”, gọi tắt là “Mình Đi Thôi”, là một chương trình đồng hành về tài chính và truyền thông dành cho các dự án tông đồ giáo dân, cách đặc biệt hướng đến người trẻ, đã khởi động từ tháng 11 năm 2025. Sau đợt nhận ý tưởng dự án lần thứ nhất, đã có 10 dự án được chọn để đồng hành về tài chính và truyền thông. Tiếp nối những câu chuyện cộng đồng của các dự án từ đợt 1, “Mình Đi Thôi” tiếp tục mời các nhóm giáo dân gửi ý tưởng dự án cộng đồng. Đọc tất cả   Dòng Phanxicô tại Thánh Địa kêu gọi tín hữu quảng đại trong cuộc lạc quyên Thứ Sáu Tuần Thánh giúp Thánh Địa Cha Francesco Ielpo, Bề trên Dòng Phanxicô tại Thánh Địa, đã mời gọi các tín hữu Công giáo trên toàn thế giới đừng quên cầu nguyện cho các Kitô hữu đang sống tại những nơi gắn liền với biến cố Cứu độ, đồng thời quảng đại đóng góp cho cuộc lạc quyên truyền thống Thứ Sáu Tuần Thánh – “pro Terra Sancta”. Đọc tất cả   10 triệu người Ucraina phải di tản vì chiến tranh Bước sang năm thứ năm, cuộc xung đột tại Ucraina không chỉ để lại những vùng lãnh thổ tranh chấp mà còn khoét sâu vào đời sống của hàng triệu con người. Theo Phái bộ Giám sát Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc tại Ucraina, năm 2025 là năm đẫm máu nhất đối với dân thường: hơn 2.500 người thiệt mạng và trên 12.000 người bị thương. Các cuộc tấn công liên tiếp vào nhà ở, trường học, bệnh viện và hạ tầng năng lượng tiếp tục làm tê liệt đời sống xã hội. Đọc tất cả   Gần 20 ngàn tín hữu kính viếng di hài Thánh Phanxicô trong ngày đầu tiên được trưng bày công khai Hàng ngàn tín hữu đã quy tụ về thành phố Assisi trong ngày 22/2/2026 để cầu nguyện trước di hài được trưng bày công khai của Thánh Phanxicô thành Assisi, nhân kỷ niệm 800 năm ngày ngài qua đời (1226–2026). Đây là lần hiếm hoi trong lịch sử di cốt vị thánh được đặt trong hòm kính, bên ngoài ngôi mộ đá quen thuộc tại hầm mộ của Đền thờ, và sẽ được tôn kính đến hết ngày 22/3/2026. Đọc tất cả   Số người lớn xin rửa tội gia nhập Giáo hội Công giáo gia tăng tại Bỉ Giữa bối cảnh thế tục hóa kéo dài nhiều thập niên, Giáo hội Công giáo tại Bỉ vừa công bố một con số gây chú ý: 689 người lớn đang chuẩn bị lãnh nhận bí tích Rửa tội trong năm 2026, tăng so với 534 người năm 2025 và chỉ 229 người vào năm 2016. Dù chưa đảo ngược xu hướng suy giảm chung, con số này cho thấy một chuyển biến đáng kể trong đời sống đức tin tại nước này. Đọc tất cả   Các học giả tôn vinh di sản Đức Biển Đức XVI và cuộc chiến vì linh hồn châu Âu Chỉ ít ngày sau khi bốn chủ tịch Hội đồng Giám mục Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu tái khám phá nguồn gốc Kitô giáo của mình, vào ngày 17/2/2026, nhiều học giả đã quy tụ tại Đại sứ quán Đức cạnh Tòa Thánh trong sự kiện “Tưởng nhớ Đức Biển Đức XVI” để tôn vinh tầm nhìn của Đức cố Giáo hoàng về châu Âu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Roma bắt đầu tuần tĩnh tâm Mùa Chay Chiều Chúa Nhật 22/2/2026, tại Nhà nguyện Paolina ở Dinh Tông Tòa, Đức cha Erik Varden, dòng Xitô Nhặt phép, Giám mục Trondheim (Na Uy), đã khai mạc Tuần tĩnh tâm Mùa Chay cho Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Rôma. Chủ đề bài suy niệm đầu tiên là “Bước vào Mùa Chay”, thời gian mà theo vị giảng thuyết, là cuộc chiến thiêng liêng để tìm kiếm sự bình an "mà thế giới không thể ban", và là sự bình an "làm chứng cho sự hiện diện thường hằng của Chúa Giêsu nơi chúng ta". Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (22/2): Hãy dành không gian cho sự thinh lặng Trưa Chúa Nhật ngày 22/2, sau khi thăm giáo xứ Thánh Tâm ở Roma, Đức Thánh Cha đã trở về Vatican và đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có bài suy tư ngắn dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật I Mùa Chay, về việc Chúa Giêsu chịu cám dỗ. Đọc tất cả   Thánh lễ Chúa nhật I Mùa Chay: Bí tích Rửa tội luôn đưa chúng ta lên đường một lần nữa Sáng Chúa Nhật ngày 22/02, Đức Thánh Cha đến thăm giáo xứ Thánh Tâm Chúa Giêsu thuộc giáo phận Roma, cách Vatican khoảng 5km. Đức Thánh Cha đã khởi hành từ Vatican lúc 8 giờ, ngài đến giáo xứ và dâng thánh lễ với cộng đoàn giáo xứ. Sau đó ngài gặp hội đồng mục vụ giáo xứ. Đức Thánh Cha cũng gặp cộng đoàn các tu sĩ dòng Salêdiêng Don Bosco trước khi trở về Vatican vào buổi trưa. Đọc tất cả   Tín hữu thuộc nhiều hệ phái Kitô ở Siberia hiệp nhất để phục vụ người vô gia cư Từ năm 2020, các Kitô hữu Công giáo, Chính Thống và Tin Lành tại thành phố Krasnoyarsk, Siberia, đã chung tay tổ chức những bữa ăn hằng ngày cho người vô gia cư. Đối với mọi thành viên trong nhóm đại kết này, bao gồm cả các Nữ tu Bác ái Thánh Charles Borromeo, khẩu hiệu chung là: “Lòng thương xót không phải là thương hại, mà là giúp đỡ.” Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.07.2022

15/07/2022 - 72
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 15/07/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Khi bắt đầu một ngày sống mới, con chuẩn bị tâm hồn để có một cái nhìn huynh đệ chào đón tất cả những người anh em. Tình yêu thương mà con dành cho người khác là dấu hiệu cho thấy sự hiện diện của Đấng Phục Sinh trong con. ĐTC Phanxicô nói rằng: "Luôn luôn là một điều kỳ diệu khi lòng thương xót Chúa tỏa ra trong cuộc sống của mỗi người chúng ta, thúc đẩy chúng ta yêu thương những người lân cận." "Nếu các ông hiểu được ý nghĩa của câu này: Ta muốn lòng nhân chứ đâu cần lễ tế, ắt các ông đã chẳng lên án kẻ vô tội" (Mt 12, 7). Hôm nay, con xin chia sẻ lòng thương xót Chúa qua một cử chỉ yêu thương với những người cao tuổi. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

When you start your day, prepare to have a fraternal look towards everyone that welcomes them as brothers. The compassionate love you have for others is a sign of the presence of Christ in your relationships. "It is always a miracle that divine mercy radiates in the life of each one of us, prompting us to love our neighbor," Francis tells us. “If they understood what mercy I want means and not sacrifices, they would not condemn the innocent” (Mt 12:7). Have today a gesture of love with the elderly with whom you share. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dành đôi chút thời gian để nghỉ ngơi giữa ngày và điều chỉnh lại trái tim mình. Sáng hôm nay, con đã kinh nghiệm lòng thương xót như thế nào với những người làm con khó chịu? Con đã biết cách lắng nghe và dành chỗ cho họ vào giữa ngày của mình chưa? “Những câu chuyện của các vị cao niên mang rất nhiều ý nghĩa cho các trẻ em và những người trẻ, vì chúng kết nối họ với lịch sử sống của cả gia đình, khu phố và đất nước” (ĐTC Phanxicô). Lắng nghe người khác là tạo không gian, cho phép anh chị em bước vào cuộc sống của con. Khi con lắng nghe là lúc con đang tự làm giàu cho mình bằng câu chuyện của họ, và trao ban thời gian của mình. Con khởi động lại ngày sống với quyết tâm lắng nghe nhiều hơn.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break in the middle of the day to calibrate your heart. How have you experienced today compassion for people who make you uncomfortable? Have you known how to listen and make room for them in the middle of your day? "The stories of the elderly do a lot of good for children and young people, since they connect them with the lived history of both the family and the neighborhood and the country" (Pope Francis). Listening to others is making space, allowing the brother and sister to enter our lives. When you listen you enrich yourself with the other and donate your time. Restart your day with a commitment to listen more.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con hít thở thật sâu và nhìn lại một ngày đã trải qua. Đặt tất cả sự thinh lặng vào trái tim của chính mình. Những trải nghiệm nào trong ngày mà con đã thực sự hài lòng và khiến con cảm thấy hạnh phúc? Những sự việc đã để lại trong con thông điệp gì? Con xin được ghi nhớ mọi việc. Giờ đây trong con đọng lại những cảm xúc nào khi màn đêm đang dần buông xuống? Lạy Chúa, con tạ ơn Ngài vì một số ân sủng đặc biệt mà con đã nhận được trong ngày, và xin Chúa chữa lành tâm hồn của những người cần sự tha thứ từ con, đặc biệt nếu họ là những người lớn tuổi. Con đặt ra một quyết tâm cho ngày mai. Kính mừng Maria ...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take a deep breath and look back upon the day. Put all your attention on your heart. What experiences of the day have been resonating throughout? What message do the day's events have for you? Identify specific instances and take note of what you discover. What feeling remains in you at the end of the day? Give thanks for some special grace received today, and ask the Lord to repair the hearts of those who needed your forgiveness today, especially if they are older people. Take heart for tomorrow. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.