CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.06.2022

13/06/2022 - 25
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 14/06/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Đón chào ngày mới, con dâng lời tạ ơn Cha vì gia đình và những người bạn luôn bên cạnh con. “Vậy anh em hãy nên hoàn thiện, như Cha anh em trên trời là Đấng hoàn thiện” (Mt 5,48). Con thường kiếm tìm sự hoàn hảo của mình mà quên mất đi sự hoàn hảo mà con nên tìm kiếm, đó chính là: lòng thương xót. Con sẽ sống ngày hôm nay bằng việc sẵn sàng tha thứ cho người khác. Con nguyện xin dâng những hành động, suy nghĩ và lời nói của con trong hôm nay, nhờ sự chuyển cầu của Mẹ Maria, theo ý chỉ của ĐTC Phanxicô trong tháng này. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE MORNING

At the beginning of the day, I thank the Father for the family and friends who are in my life. “Be therefore perfect, as your heavenly Father is perfect” (Mt 5:48). Too often I seek my perfection, forgetting which type of perfection I should seek: mercy. I will live this day available to forgive others. I offer my actions, thoughts and words of this, through the intercession of Mary, for the intention of Pope Francis for this month. Hail Mary

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Tông Huấn năm nay có một ý nghĩa đặc biệt trong bối cảnh của Năm Thánh Lòng Thương Xót này (…) vì Tông Huấn khuyến khích mọi người trở thành những dấu chỉ của lòng thương xót, và việc gần gũi trong đời sống gia đình, nơi lòng thương xót không được thực hiện một cách hoàn hảo, hoặc không diễn ra trong hòa bình và vui tươi.” (ĐTC Phanxicô, Tông Huấn Niềm Vui của Tình Yêu §5). Con có chấp nhận lời mời gọi của ĐTC Phanxicô để trở thành dấu chỉ của lòng thương xót không?

WITH JESUS DURING THE DAY

“This Exhortation acquires a special meaning in the context of this Jubilee Year of Mercy (…) because it proposes to encourage everyone to be signs of mercy and closeness for family life, where it is not perfectly realized or does not unfold in peace and joy.” (Pope Francis, Amoris Laetitia §5) Do I accept Pope Francis' invitation to be a sign of mercy?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Kết thúc ngày sống hôm nay, con nhận định về những gì mình đã sống kể từ lúc sớm mai. Tất cả trong cuộc đời là một con đường luôn hướng về phía trước. Con đã làm việc cho ai và để làm gì? Con đã đặt trọng tâm ngày sống của mình nơi đâu? Con để những câu hỏi này vang vọng trong tâm trí. Con mong muốn điều gì trong ngày mai? Con ghi chú lại những điều trợ giúp con nhiều nhất. Kính mừng Maria ....

WITH JESUS IN THE NIGHT

I close the day. I am aware of what I have lived today, since dawn. All of life is a path that is always taken forward. For whom and for what did I work? Where did I put the center of my day? I let these questions echo inside me. What do I want for tomorrow? I make a note of what helps me the most. Hail Mary

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.