CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 13.07.2022

13/07/2022 - 30
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 13/07/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới với niềm vui cùng trái tim sẵn sàng thực hiện sứ mạng của Đức Ki-tô, theo phong cách của Ngài. "Cha đã giấu không cho bậc khôn ngoan thông thái biết những điều này, nhưng lại mặc khải cho những người bé mọn" (Mt 11,25) Sự hiện diện của ông bà chữa lành trong gia đình chúng con; họ, cùng với phong cách giản dị thường thấy của các bậc cao niên đã từng được ĐGH nhắc đến rằng "với những lời nói tốt lành, cùng sự kiên nhẫn, những lời khuyên bảo, kèm theo ánh nhìn, tựa như dầu, họ cẩn trọng và thường trở nên như dầu thơm chữa lành cho con cháu của họ." Nguyện xin Chúa giúp con học hỏi được phong cách khiêm tốn như chính ông bà của con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE MORNING

Start the day with joy and with a heart ready for the mission of Christ, with His style. "Because you have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to simple people" (Mt 11:25). The presence of the grandparents is healing within the family; they, with the simple style that Pope Francis speaks of "with a good word, with patience, with advice given, with a look. But, like oil, they are discreet and are usually a healing balm for their grandchildren." Ask the Lord that this humble style also be yours. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng dòng chảy trong ngày để được nghỉ ngơi thư thái với Chúa. Nhìn vào con tim mình, con có đón nhận câu chuyện của những bậc cao niên với tình yêu thương, hay con chỉ trích và xa cách họ? Con chào đón và ghi nhận sự đóng góp của họ. Đó là dấu hiệu của sự khôn ngoan khiêm tốn, của những người luôn ý thức rằng, câu chuyện họ sống không bắt đầu với họ, mà với những người đã sống cùng sống với, để chúng con có mặt ở đây ngày hôm nay. "Nhận biết và giữ một vị trí khi nhìn về quá khứ là khả năng duy nhất để xây dựng một tương lai có ý nghĩa" (ĐTC Phanxicô). Con quay trở lại ngày sống và làm mới lại lời nguyện dâng ngày sống cho Chúa.

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop the flow of your day to take a restful break with the Lord. Look at your heart. Do you receive the story of your elders with love, or are you critical and distant? Welcoming the other, acknowledging their contribution is a sign of humble wisdom, of someone who is aware that the story they live did not begin with him or her, but with other people who have lived so that we are here today. "Knowing and being able to take a position in the face of past events is the only possibility of building a meaningful future" (Pope Francis). Return to your day and renew your daily offering.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con làm phút hồi tâm cuối ngày và trân trọng những gì mình đã được sống hôm nay. Con khám phá những khoảnh khắc mà con đã cảm nhận được tròn vẹn. Con đã trải nghiệm những điều đó cùng với ai? Qua đó con đã học được gì? Con đã gieo vào lòng anh chị em những điều gì? Trân trọng những khoảnh khắc quan trọng đã ghi dấu trong cuộc đời, con chia sẻ với những bậc tiền bối, ông bà, cô chú và các thành viên trong cộng đồng của con. Con đưa ra những hướng đi để đến gần hơn với họ. Kính mừng Maria ...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take in your hands the day that ends to appreciate what has been lived. Discover the moments in which you have felt whole. With whom did you experience them? what did you learn? What did you sow in your brothers and sisters' hearts? Appreciate the important moments that marked your life, shared with those who precede you in history, your grandparents, uncles, members of your community. Make a resolution to get closer to them. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.