CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 13.06.2022

13/06/2022 - 55
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 13/06/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu một ngày bằng tâm tình tạ ơn vì Cha đã ban cho con tấm gương của các thánh nhân, như thánh Antôn thành Padua mà chúng con mừng kính hôm nay, là muối cho đời và ánh sáng cho trần gian. “Cũng vậy, ánh sáng của anh em phải chiếu giãi trước mặt thiên hạ, để họ thấy những công việc tốt đẹp anh em làm, mà tôn vinh Cha của anh em, Đấng ngự trên trời.” (Mt 5,16). Hôm nay, con cố gắng thực hiện những công việc đem lại ánh sáng và mang ánh sáng đó đến với cuộc sống của tha nhân. Cùng với Đức Thánh Cha, con dâng ngày hôm nay cho các gia đình Kitô hữu trên khắp thế giới, để bằng những cử chỉ cụ thể, họ có thể sống với tình yêu thương và sự thánh thiện vô điều kiện trong đời sống mỗi ngày. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Start the day by thanking God for the example of so many saints who, like St. Anthony of Padua that we celebrate today, were salt of the earth and light of the world. “Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father who is in heaven” (Mt 5, 16). Today I try to practice works that are light and give light to the lives of others. Joining the Pope, I offer my day for Christian families around the world, so that, with concrete gestures, they may live with unconditional love and holiness in their daily lives. Our Father

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Vị tiền nhiệm của tôi, Đức Bênêđictô XVI, đã nói rằng 'nhắm mắt trước tha nhân cũng sẽ làm ta đui mù trước Thiên Chúa', và tình yêu xét cho cùng là ánh sáng duy nhất 'luôn luôn soi chiếu một thế giới tối tăm'." (ĐTC Phanxicô, Tông Huấn Niềm Vui của Tình Yêu §316). Nguyện xin Chúa hôm nay sáng soi, để con sẽ không nhắm mắt trước sự hiện diện của anh chị em con.

WITH JESUS DURING THE DAY

“My predecessor, Benedict XVI, said that 'closing one's eyes before one's neighbor makes one blind also before God' and that, fundamentally, love is the only light that 'incessantly illuminates a world in darkness.'” (Pope Francis, Amoris Laetitia §316) So that today may be light, I will not close my eyes to the presence of others.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con hít thở thật sâu, tạm ngưng công việc trong ngày, và nhìn lại ngày sống hôm nay của mình? Hôm nay, vào cuối ngày, con trấn tĩnh trái tim và linh hồn mình, đồng thời tạm dừng các ý tưởng và chỉ tập trung vào hơi thở. Con để trái tim dẫn nhịp cho thời gian cầu nguyện này. Con hướng về kỷ niệm trong ngày hôm nay, điều gì vui và điều gì buồn. Con lặp lại với từng kỷ niệm: “Tạ ơn Chúa!” Cho đến khi con cảm thấy bình an. Kính mừng Maria.....

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take a deep breath, interrupt the day's progress and look at how you lived today. Today, at the end of the day, I try to calm my heart and spirit, I hold off on ideas and focus for a few moments only on breathing. I let the heart set the rhythm of this time of prayer. I have a focus on my memory of the day, what was pleasant and what was not good. I repeat with each memory: “Thank you!" until I feel peace. Hail Mary

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.