CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.06.2022

08/06/2022 - 32
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/06/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới bằng việc tạ ơn công lý của Cha, Đấng mến chuộng lòng thương xót hơn bất kì điều gì khác. "Nếu khi anh sắp dâng lễ vật trước bàn thờ, mà sực nhớ có người anh em đang có chuyện bất bình với anh, thì hãy để của lễ lại đó trước bàn thờ, đi làm hòa với người anh em ấy đã, rồi trở lại dâng lễ vật của mình." (Mt 5,23-24) Trọn ngày sống hôm nay, ước gì con có thể sống theo những lời này của Chúa Giêsu mà luôn sẵn sàng tha thứ cho tha nhân. Con xin dâng ngày sống lên Cha để cầu nguyện cho những gia đình đang cần đến ân sủng của Chúa để có thể tha thứ cho nhau. Sáng danh...

WITH JESUS IN THE MORNING

I begin the day by thanking the justice of God who prefers mercy above all else: “First go and be reconciled to your brother, and then come and offer your gift” (Mt 5:24). Following Jesus implies forgiving, even those who cause us the most suffering. Today I will live like this, available to forgive. I offer my day for all families who need the grace of forgiveness. Glory Be

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Chính trong lúc tìm cách tha thứ, mỗi người phải tự hỏi trong khiêm tốn và yên lặng xem liệu mình có tạo cớ cho người kia phạm lỗi không." (ĐGH. Phanxicô, Tông huấn Niềm Vui Của Tình Yêu, §236) Những hành động thiếu tình mến của con có thể làm nên cớ cho người khác phạm tội như thế nào được? Là do những thiếu sót trong đời sống Ki-tô hữu của con, hay bởi các hành động cụ thể nào đó mà con đã thiếu đức mến hơn sao? Có thể không phải lúc nào cũng là lỗi bởi con, nhưng ước gì con luôn biết để tâm xem xét, rằng liệu con có liên đới nào, có trách nhiệm gì trong những lỗi phạm của người đang mong con tha thứ cho họ hay không.

WITH JESUS DURING THE DAY

“At the very moment when trying to take the step of forgiveness, each one must ask himself, with serene humility, if he has not created the conditions to expose the other to making certain mistakes.” (Pope Francis, Amoris Laetitia §236) How can my actions, my lack of love, have led the other to err, either because of the weakness of my Christian witness or because of concrete actions in which I loved little? It will not always be my fault, but I can always try to see what part of the responsibility I can assume for the misdeeds of the one who awaits my forgiveness.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con gác lại mọi công việc và dâng lời tạ ơn về một ngày đã qua. Nhìn sâu vào lòng mình, con nhận ra được những cảm xúc nào đang bén rễ trong con? Cảm giác nào đã theo con trong suốt ngày qua? Con nhìn lại và nhận diện những sự việc đã khơi dậy những cảm xúc này trong con, cả những thái độ và cử chỉ đã khiến con có cảm giác này. Lạy Cha, xin dâng lên Ngài trái tim đầy những vết thương của con. Xin Cha chữa lành, và đổ tràn sức sống mới. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I make a pause and give thanks for the day that ends. I focus on my heart. What feelings inhabit me? What feelings did I have throughout the day? I try to understand what events gave rise to these feelings and what gestures and attitudes led me to. Is there something I want to apologize for? I offer my heart to the Father. Hail Mary

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.