CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.07.2022

06/07/2022 - 51
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 06/07/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, khởi đầu ngày mới hôm nay, con xin dâng lời tạ ơn Cha và sẵn sàng đáp lại lời mời gọi của Ngài. "Tốt hơn là hãy đến với các con chiên lạc nhà Ít-ra-en" (Mt 10,6). ĐGH nói với chúng con rằng "Bản chất của Giáo Hội là truyền giáo. Giáo Hội được lập nên là để "ra đi" và nhắc nhở chúng ta rằng Chúa Giê-su Ki-tô, con của Chúa Cha luôn nâng đỡ và đồng hành với sứ mạng truyền giáo". Lạy Cha, sứ mạng mà Ngài trao phó cho con là gì? Chúa sai con đến với anh chị em của mình, từ đó lời chứng về cuộc đời con trở nên Tin Mừng cho họ. Con cầu nguyện cho những người cao niên sẽ cảm nghiệm được tâm tình của sứ mạng đồng hành cùng người trẻ. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Thank the Lord for the new day and make yourself available to his call. "Go rather to the lost sheep of the house of Israel" (Mt 10:6). The Pope tells us that "the Church is missionary by nature: the Church was born 'outgoing' and reminds us that Jesus Christ, Son of the Father... sustains and accompanies our missionary work." What is the mission that the Lord has entrusted to you? He sends you to your brothers so that your testimony of life may be the Gospel for others. Pray the daily offering prayer so that older people feel on mission accompanying the young. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng ngày sống này lại đôi chút và dành thời gian để nghỉ ngơi. Con xin dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng này. "Những người cao niên giúp ta nhận thức 'tính liên tục giữa các thế hệ' với 'đặc sủng xóa bỏ đi hố sâu của sự phân cách' (ĐGH Phanxicô). Lạy Chúa, con đặt bản thân con ở vị trí nào trong những mối quan hệ với mọi người? Con là một chiếc cầu liên kết hay là một bức tường ngăn cản? Con cố gắng dành thời gian của mình cho anh chị em xung quanh, xây dựng kết nối trong các mối quan hệ, đặc biệt là với những vị cao niên, để có thể dễ dàng chia sẻ và đồng hành cùng nhau. Con trở lại ngày sống cùng với mục tiêu này.

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop the rhythm of your day and take a moment to rest. Take up your offering and the prayer intention of the month. “The elderly help to perceive 'the continuity of generations,' with the charism of serving as a bridge” (Pope Francis). How do you position yourself in your relationships? Are you a bridge or a wall, do you facilitate or hinder? Try to make room for others, and build ties, especially in the contexts in which you share with the elderly, so that it is easy to share and walk together. Return to your day with this purpose.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con đón nhận những gì trải qua trong ngày hôm nay và khám phá ra những khoảnh khắc mà con đã cống hiến hết sức mình, những khoảnh khắc mà con cảm nhận được mình là chiếc cầu nối với mọi người xung quanh. Lạy Chúa, hôm nay con đã sống sứ mạng của mình trong công việc, học hành và nơi gia đình của mình như thế nào? Con đã đặt bao nhiêu tình yêu thương vào những việc con làm? Con có dành thời gian để gọi điện thoại, chia sẻ và ở bên cạnh những vị cao niên trong gia đình con không? Con tỏ lòng biết ơn vì sự hiện diện của các Ngài trong cuộc sống này như một kỷ niệm còn sống mãi với thời đại. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Receive what you have experienced today, discover those moments in which you have been able to give the best of yourself, in which you have felt like a bridge in your environments. How have you lived the mission today in your work, with your family, studies? How much love have you put into what you do? Do you take time to call, share, and spend time with the elders of your family? Be grateful for their presence and life in the world as a living memory of their peoples. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.