CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Hồng y Parolin bày tỏ sự hài lòng về thỏa thuận Gaza Chia sẻ với các nhà báo bên lề một hội nghị tại Đại học Giáo hoàng Urbaniana, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã bày tỏ sự hài lòng nói chung trước thỏa thuận hòa bình giữa Hamas và Israel được ký ngày 10/10/2025 tại Ai Cập, với sự trung gian của Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp các tu sĩ tham dự Ngày Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Trưa ngày 7/10/2025, gặp gỡ hàng ngàn tu sĩ nam nữ từ khắp thế giới đang hành hương Năm Thánh dành riêng cho đời sống thánh hiến, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi các tu sĩ kết hiệp với Chúa Kitô, trở thành “người mang hy vọng và hòa bình”, xây dựng “văn hóa gặp gỡ”, sống tinh thần hiệp hành trong lắng nghe và cộng tác, và tin tưởng vào tương lai, vì “với Thiên Chúa, không có gì là không thể”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Việt Nam công bố Thư Chung 2025 Trong Đại hội thường niên diễn ra tại Đà Lạt từ ngày 6-10/10/2025, các Giám mục thuộc 27 giáo phận trên toàn quốc đã công bố Thư Chung năm 2025. Trong thư, trước hết các ngài nhớ đến đồng bào bị ảnh hưởng bởi bão lụt và kêu gọi tiếp tục hỗ trợ giúp đỡ họ, và sau đó đã đề ra chương trình mục vụ ba năm hướng đến Năm Thánh 2033 – kỷ niệm 500 năm Tin Mừng được loan báo tại Việt Nam. Chủ đề mục vụ năm 2025-2026 là “Mỗi Kitô hữu là một môn đệ thừa sai: Anh em là ánh sáng thế gian” (Mt 5,14). Đọc tất cả   Đức Hồng y Pizzaballa: Thỏa thuận về Gaza là bước đầu tiên hướng đến hòa bình “Cuối cùng cũng có một tin vui sau hai năm đau khổ cho mọi người. Đó là một sự nhẹ nhõm, và tất cả chúng tôi đều rất vui mừng”. Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã bày tỏ niềm tin và hy vọng trước thỏa thuận ngừng bắn đạt được giữa Hamas và Israel dù thừa nhận rằng “sẽ còn nhiều trở ngại và không hề dễ dàng”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ Sáng ngày 10/10/2025, tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ, tổ chức trợ giúp cho các Kitô hữu bị bách hại, Đức Thánh Cha Lêô XIV khẳng định tự do tôn giáo là quyền thiết yếu, nền tảng của xã hội công bình. “Không thể có hòa bình nếu không có tự do tôn giáo”. Đọc tất cả   Dòng Nữ tu Thừa sai Bác ái của Mẹ Têrêsa mừng 75 năm thành lập Ngày 7/10/2025, tại Nhà Mẹ ở Calcutta (Ấn Độ), các Nữ tu Dòng Thừa sai Bác ái do Thánh Têrêsa Calcutta sáng lập đã long trọng cử hành Thánh lễ tạ ơn nhân dịp kỷ niệm 75 năm ngày thành lập. Thánh lễ do Đức Tổng Giám mục Elias Franck chủ sự, với sự hiện diện của các nữ tu, đại diện chính quyền, các nhà lãnh đạo tôn giáo và nhiều người nghèo – những người mà Mẹ Têrêsa từng gọi là “những vị khách đáng quý của Thiên Chúa”. Đọc tất cả   Các nữ tu Dòng Canossa giúp các bé gái Masai vượt qua hủ tục và sự nghèo đói Tại vùng Arusha của Tanzania, quê hương của các bộ tộc Masai và Meru, các Nữ tử Bác ái Canossa đang thực thi sứ mạng giải cứu các bé gái khỏi những tập tục văn hóa có hại và trao cho các em cơ hội bằng giáo dục, phẩm giá và khả năng chọn lựa tương lai cho chính mình. Đọc tất cả   ĐTC Lêô dâng Thánh Lễ Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Sáng thứ Năm ngày 9/10, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ tại quảng trường thánh Phêrô với các khách hành hương, đặc biệt là các tu sĩ nam nữ, đang tham dự Năm Thánh Đời sống Thánh hiến. Đọc tất cả   Thông điệp Humanae Vitae: Lời tiên tri về phẩm giá con người và sự sống Thông điệp Humanae Vitae (Sự Sống Con Người) được Đức Giáo hoàng Phaolô VI công bố vào ngày 25/7/1968, là một văn kiện có tầm ảnh hưởng sâu sắc, không chỉ đối với đời sống Công giáo mà còn đối với luân lý xã hội toàn cầu. Năm Thánh Hy Vọng 2025, khi chúng ta nhìn lại chặng đường gần sáu thập kỷ kể từ khi văn kiện này ra đời, những cảnh báo và giáo huấn của Thông điệp không hề cũ kỹ mà càng trở nên tiên tri và cấp thiết hơn bao giờ hết. Đọc tất cả   Tổng Giám mục Chính thống của Canxêđônia vui mừng chào đón chuyến thăm Nixêa của Đức Thánh Cha Thông báo về chuyến tông du quốc tế đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới Thổ Nhĩ Kỳ từ ngày 27 tới 30/11/2025 đang được các vị lãnh đạo Chính thống giáo đón nhận với niềm vui và kỳ vọng lớn lao. Trọng tâm của chuyến đi là cuộc hành hương chung tới Nixêa, một sự kiện được mô tả sẽ mang lại ý nghĩa lịch sử sâu sắc đối với sự hiệp nhất Kitô giáo. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Mến Yêu Hằng Ngày - Ngày 25.02.2023

25/02/2023 - 45
MẾN YÊU HẰNG NGÀY - MỘT THẦY THUỐC “CẦN” BỆNH NHÂN
Thứ 7, 25-02-2023 (Lc 5, 27-32)


Khi ấy, Chúa Giêsu trông thấy một người quan thuế tên là Lêvi đang ngồi ở bàn thu thuế, Ngài bảo ông: “Hãy đi theo Ta”. Ông liền bỏ mọi sự đứng dậy theo Người. Lêvi đã dọn một bữa tiệc linh đình thết đãi Người tại nhà ông. Có đông người thu thuế và nhiều người khác cùng ngồi ăn với các ngài. Những người biệt phái và các luật sĩ của họ lẩm bẩm với các môn đệ của Người rằng: “Sao các người lại ăn uống với những người thu thuế và tội lỗi như vậy?” Chúa Giêsu trả lời họ rằng: “Những ai mạnh khoẻ không cần tới thầy thuốc, chỉ những người đau yếu mới cần thôi. Ta đến không phải để kêu mời người công chính, nhưng để gọi kẻ tội lỗi ăn năn hối cải”. 

SUY NIỆM
 “Những ai mạnh khoẻ không cần tới thầy thuốc, chỉ những người đau yếu mới cần thôi. Ta đến không phải để kêu mời người công chính, nhưng để gọi kẻ tội lỗi ăn năn hối cải” (Lc 5,31-32).

Các bác sĩ sẽ làm gì nếu không có bệnh nhân? Nếu không có ai mắc bệnh thì sao? Bác sĩ kém sẽ mất việc. Do đó,  theo một nghĩa nào đó, thật công bằng khi nói một bác sĩ cần bệnh nhân để hoàn thành vai trò của mình.

Chúng ta cũng có thể nói như vậy về Chúa Giê-su. Ngài là Đấng Cứu độ nhân loại. Nhưng nếu không có người tội lỗi thì sao? Nếu như vậy, sự chết của Chúa Giê-su là vô ích và lòng thương xót của Ngài là không cần thiết. Do đó, theo một nghĩa nào đó, chúng ta có thể kết luận rằng Chúa Giêsu, với tư cách là Cứu Chúa của nhân loại, cần những người tội lỗi. Ngài cần những người đã quay lưng lại với Ngài, vi phạm Luật thánh, xúc phạm phẩm giá của chính họ, xúc phạm phẩm giá của người khác và hành động ích kỷ, tội lỗi. Chúa Giê-su cần những người tội lỗi. Vì sao ư? Bởi vì Chúa Giê-su là Đấng Cứu độ và một Đấng Cứu độ cần làm công việc là cứu độ. Như vậy, Chúa Giê-su cần những người cần được cứu độ.

Điều đó thật quan trọng, bởi vì khi chúng ta được cứu độ, chúng ta đột nhiên nhận ra rằng đến với Chúa Giê-su trong sự nhơ bẩn và tội lỗi sẽ mang lại niềm vui lớn lao trong Trái Tim Ngài. Ngài có thể hoàn thành sứ mệnh được Chúa Cha trao phó cho Ngài, thực thi lòng thương xót của Ngài như là Đấng Cứu độ duy nhất. 

Hãy cho phép Chúa Giê-su hoàn thành sứ mệnh của Ngài! Hãy để Ngài ban lòng thương xót cho bạn! Bằng cách thừa nhận sự khao khát lòng thương xót của mình. Bằng cách đến với Ngài trong thân phận dễ bị tổn thương và tội lỗi, không xứng đáng được lòng thương xót mà chỉ xứng đáng bị nguyền rủa đời đời. Đến với Ngài bằng cách này là cho phép Ngài hoàn thành sứ mệnh được Chúa Cha trao phó. Cho phép Ngài biểu lộ một cách cụ thể Trái Tim đầy lòng thương xót của Ngài. Hãy cho Ngài món quà này và để Ngài là Cứu Chúa nhân từ của bạn.

Hôm nay, hãy suy niệm về lòng thương xót của Thiên Chúa từ góc nhìn mới. Hãy nhìn nó trong viễn cảnh Chúa Giê-su là thầy thuốc thiêng liêng mong muốn hoàn thành sứ mệnh chữa lành của mình. Ngài cần bạn thừa nhận tội lỗi của bạn và mở lòng với sự chữa lành của Ngài. Khi làm như vậy, bạn cho phép cảnh cửa của lòng thương xót tuôn tràn trong sự phong phú vào trong thời đại của chúng ta.

Kính gửi Đấng Cứu độ và thầy thuốc thiêng liêng, con tạ ơn Ngài đã đến cứu độ và chữa lành. Con tạ ơn Ngài vì Ngài đã mong muốn cháy bỏng thể hiện lòng thương xót của Ngài trên cuộc đời con. Xin cho con khiêm nhường để con có thể mở lòng với sự chữa lành của Ngài, và qua món quà của sự cứu rỗi này, con chấp nhận để Ngài thể hiện lòng thương xót vô biên của Ngài. Lạy Chúa Giê-su, con tín thác vào Chúa. 
______________________
Nhóm Bạn đường Linh thao
Nguồn:     https://mycatholic.life/books/catholic-daily-reflections-series/lent-and-easter-reflections/1-week-of-ash-wednesday/


The Divine Physician “Needs” the Sick
Saturday after Ash Wednesday


“Those who are healthy do not need a physician, but the sick do.  I have not come to call the righteous to repentance but sinners.”  Luke 5:31-32

What would a doctor do without patients?  What if no one were sick?  The poor doctor would be out of business.  Therefore, in a sense, it’s fair to say that a doctor needs the sick in order to fulfill his role.

The same could be said of Jesus.  He is the Savior of the World.  But what if there were no sinners?  Then Jesus’ death would have been in vain and His mercy would not be necessary.  Therefore, in a sense, we can conclude that Jesus, as the Savior of the World, needs sinners.  He needs those who have turned away from Him, violated the Divine Law, violated their own dignity, violated the dignity of others and acted in a selfish and sinful way.  Jesus needs sinners.  Why?  Because Jesus is the Savior, and a Savior needs to save.  A Savior needs those who need to be saved in order to save!  Got that?

This is important to understand because, when we do, we will suddenly realize that coming to Jesus, with the filth of our sin, brings great joy to His Heart.  It brings joy because He is able to fulfill the mission given Him by the Father, exercising His mercy as the one and only Savior.

Allow Jesus to fulfill His mission!  Let Him offer mercy to you!  You do this by admitting your need for mercy.  You do this by coming to Him in a vulnerable and sinful state, unworthy of mercy and worthy only of eternal damnation.  Coming to Jesus in this way allows Him to fulfill the mission given Him by the Father.  It allows Him to manifest, in a concrete way, His Heart of abundant mercy.  Jesus “needs” you to fulfill His mission.  Give Him this gift and let Him be your merciful Savior.

Reflect, today, upon the mercy of God from a new perspective.  Look at it from the perspective of Jesus as the Divine Physician who desires to fulfill His healing mission.  Realize that He needs you in order to fulfill His mission.  He needs you to admit your sin and be open to His healing.  In so doing, you allow the gates of mercy to pour forth in abundance in our day and age. 

Dear Savior and Divine Physician, I thank You for coming to save and heal.  I thank You for Your burning desire to manifest Your mercy in my life.  Please humble me so that I may be open to Your healing touch and, through this gift of salvation, I allow You to manifest Your Divine Mercy.  Jesus, I trust in You.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.