CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Mến Yêu Hằng Ngày - Ngày 21.08.2023

20/08/2023 - 25
MẾN YÊU HẰNG NGÀY
Thứ 2, 21-08-2023 (Mt 19,16-22)


Bấy giờ có một người đến thưa Đức Giê-su rằng: "Thưa Thầy, tôi phải làm điều gì tốt để được hưởng sự sống đời đời?" Đức Giê-su đáp: "Sao anh hỏi tôi về điều tốt? Chỉ có một Đấng tốt lành mà thôi. Nếu anh muốn vào cõi sống, thì hãy giữ các điều răn." Người ấy hỏi: "Điều răn nào?" Đức Giê-su đáp: "Ngươi không được giết người. Ngươi không được ngoại tình. Ngươi không được trộm cắp. Ngươi không được làm chứng gian. Ngươi phải thờ cha kính mẹ", và "Ngươi phải yêu đồng loại như yêu chính mình." Người thanh niên ấy nói: "Tất cả những điều đó, tôi đã tuân giữ, tôi còn thiếu điều gì nữa không?" Đức Giê-su đáp: "Nếu anh muốn nên hoàn thiện, thì hãy đi bán tài sản của anh và đem cho người nghèo, anh sẽ được một kho tàng trên trời. Rồi hãy đến theo tôi." Nghe lời đó, người thanh niên buồn rầu bỏ đi, vì anh ta có nhiều của cải.

SUY NIỆM 
Bạn có thể tìm thấy bình an, sự đảm bảo và niềm hạnh phúc đích thực ở đâu?

Một người thanh niên có mọi thứ tốt đẹp nhất mà thế giới có thể cung cấp cho anh: sức khỏe, địa vị, sự đảm bảo – nhưng anh ta đến với Chúa Giêsu vì anh ta thiếu một thứ gì đó. Anh ta muốn một thứ bình an và hạnh phúc vĩnh cửu mà tiền bạc hay những gì anh có không thể đem lại cho anh ta. Câu trả lời anh đã tìm được rồi, tuy nhiên, đó lại không phải là điều anh mong mỏi. Anh quả quyết rằng mình đã tuân giữ tất cả các điều răn, nhưng Chúa Giêsu chỉ rõ cho anh biết một vấn nạn trong tâm hồn anh, một thứ ngăn cản anh trao dâng trọn vẹn con người anh cho Thiên Chúa. Dù sao anh cũng đã có tất cả mọi thứ, không thiếu thốn gì về vật chất, anh đặt hết niềm hy vọng và sự bảo đảm của mình vào những thứ ấy. Vì thế khi Chúa Giêsu thử thách anh bằng cách mời anh từ bỏ tất cả để chọn Chúa làm gia nghiệp, làm kho tàng thực sự duy nhất của mình, thì anh lại thất vọng. 

Kho tàng lớn nhất của bạn là gì?

Tại sao anh ta bỏ đi với nỗi buồn rầu thay vì niềm vui? Kho tàng của anh, niềm hy vọng của anh về hạnh phúc đã bị đặt sai chỗ. 
Kho tàng có một liên kết đặc biệt với con tim, là nơi của khao khát và mong mỏi, nơi của tâm điểm và ước muốn. Điều chúng ta đặt trong tim mình chính là kho tàng trên hết trong lòng chúng ta, và chính Thiên Chúa là kho tàng tuyệt hảo mà chúng ta có thể có được. Từ bỏ mọi thứ để có được Thiên Chúa là kho tàng, đó không phải là nỗi buồn, nhưng đem lại niềm vui tròn đầy và trọn vẹn. Suy ngẫm lại dụ ngôn Chúa Giêsu kể về một kho tàng ẩn giấu trong ruộng (Mt 13,44) ta sẽ cảm nghiệm được niềm vui ấy. 
Bán đi tất cả những gì mình có mang nhiều ý nghĩa khác nhau – bạn bè của chúng ta, công việc, lối sống của chúng ta, những gì chúng ta làm lúc rảnh rỗi. 

Sự chiếm hữu và nỗi sợ bị cướp đi niềm vui và cuộc sống sung túc của chúng ta
Chúa Giêsu thử thách người thanh niên bởi vì trái tim anh đã bị chiếm hữu. Anh e ngại việc phải trao ban cho người khác vì sợ rằng anh sẽ mất tất cả những thứ anh vất vả kiếm được.

Những ai quảng đại với Thiên Chúa, và nhận biết rằng Thiên Chúa không thua lòng quảng đại của họ, sẽ được Thiên Chúa chúc lành và ban vô vàn ơn thiêng – như sự bình an triền miên, niềm vui không thể bị lấy mất, tình yêu bền vững, những mối tương quan và tình bạn vĩnh cữu, không giả dối hay tàn phai – điều đó vượt xa niềm vui chóng qua của những thứ vật chất tầm thường, không thể thỏa mãn chúng ta ngoài những phút giây thoáng qua của hiện tại. Chỉ mình Thiên Chúa mới có thể thỏa mãn ước muốn và khao khát nơi con tim của mỗi người. 

Bạn có sẵn lòng từ bỏ tất cả những gì ngăn cản bạn tìm kiếm niềm vui đích thực và vĩnh cửu với Chúa Giêsu không?
“Lạy Chúa Giêsu, chỉ mình Người có thể làm no thỏa khát khao sâu thẳm trong trái tim con. Không kho tàng nào có thể so sánh được với Chúa. Xin giữ con tự do khỏi mọi bất mãn, chiếm hữu, tham lam và ích kỷ, để con có thể có được niềm vui nhận biết rằng chỉ mình Ngài là Kho tàng và Phần gia nghiệp đích thực của đời con”
---//----//-----//-----
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao
Nguồn: http://dailyscripture.servantsoftheword.org/readings/2019/aug19.htm


Where can you find true peace, security, and happiness?

A young man who had the best the world could offer - wealth, position, and security - came to Jesus because he lacked one thing. He wanted the kind of lasting peace and happiness which money and possessions could not buy him. The answer he got, however, was not what he was looking for. He protested that he kept all the commandments - but Jesus spoke to the trouble in his heart. One thing kept him from giving himself wholeheartedly to God. While he lacked nothing in material goods, he was nonetheless possessive of what he had. He placed his hope and security in what he possessed. So when Jesus challenged him to make God his one true possession and treasure, he became dismayed. 

What do you treasure the most?

Why did he go away from Jesus with sadness rather than with joy? His treasure and his hope for happiness were misplaced. Treasure has a special connection to the heart, the place of desire and longing, the place of will and focus. The thing we most set our heart on is our highest treasure. The Lord himself is the greatest treasure we can possibly have. Giving up everything else to have the Lord as our treasure is not sorrowful, but the greatest joy. See Jesus' parable about the treasure hidden in a field (Matthew 13:44). Selling all that we have could mean many different things - our friends, our job, our style of life, what we do with our free time. 

Possessiveness and fear robs us of joy and abundant life

Jesus challenged the young man because his heart was possessive. He was afraid to give to others for fear that he would lose what he had gained. Those who are generous towards God and others find that they cannot outmatch God in generosity. God blesses us with innumerable spiritual goods - such as long-lasting peace, unspeakable joy, enduring love, abiding relationships and friendship that do not fade or fail - that far outweigh the fleeting joys of material possessions which fail to satisfy us beyond the present moment. God alone can satisfy the deepest longing and desires of our heart. Are you willing to part with anything that might keep you from seeking true and everlasting  joy with Jesus? 

"Lord Jesus, you alone can satisfy the deepest longing in my heart. No other treasure can compare with you. Keep me free from all discontentment, possessiveness, greed and selfishness, that I may have joy in knowing that you alone are my true Treasure and my Portion."   

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.