CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Mến Yêu Hằng Ngày - Ngày 02-09-2022

02/09/2022 - 30
MẾN YÊU HẰNG NGÀY
Thứ 6, 02-09-2022 (Lc 5,33-39)


Họ nói với Người: "Môn đệ ông Gio-an năng ăn chay cầu nguyện, môn đệ người Pha-ri-sêu cũng thế, còn môn đệ ông thì ăn với uống!" Đức Giê-su trả lời: "Chẳng lẽ các ông lại có thể bắt khách dự tiệc cưới ăn chay, khi chàng rể còn ở với họ? Sẽ có ngày chàng rể bị đem đi; ngày đó, họ mới ăn chay."

Đức Giê-su còn kể cho họ nghe dụ ngôn này: "Chẳng ai xé áo mới lấy vải vá áo cũ, vì như vậy, không những họ xé áo mới, mà miếng vải áo mới cũng không ăn với áo cũ.
"Không ai đổ rượu mới vào bầu da cũ, vì như vậy, rượu mới sẽ làm nứt bầu, sẽ chảy ra và bầu cũng hư. Nhưng rượu mới thì phải đổ vào bầu mới. Cũng không ai uống rượu cũ mà còn thèm rượu mới. Vì người ta nói: "Rượu cũ ngon hơn."

SUY NIỆM

Ăn chay, cầu nguyện và bố thí là ba bổn đạo quan trọng nhất cần phải làm của người Do Thái thời bấy giờ. Do vậy, các kinh sư đã bực dọc vì các môn đệ Chúa Giêsu lại không ăn chay như môn đệ ông Gioan và những Pharisêu khác. Và Chúa Giêsu đã đưa ra lời giải thích đơn giản để họ hiểu rằng không phải mọi thời điểm đều chỉ dành cho việc ăn chay mà thôi, nhưng có lúc cần phải ăn mừng nữa - Có thời để ăn chay và có thời để vui mừng.

Cùng đi với Chúa Giêsu như một môn đệ là cảm nếm về một niềm vui hoàn toàn mới trong mối tương quan thiết thân với Chúa, tựa như niềm hạnh phúc của gia quyến với cô dâu và chú rể trong tiệc cưới. Nhưng cũng có lúc người môn đệ ấy phải mang lấy thập giá của đau đớn và thanh tẩy – đó là thời điểm phải tìm kiếm Chúa trong sự khiêm nhường, ăn chay hãm mình và đền tội. Là một người Ki-tô hữu, bạn có biết mừng vui trong sự diện hiện của Chúa và hãm mình, ăn năn đền bù tội lỗi mình không?
           
Chúa Giêsu dùng hình ảnh “bầu rượu cũ, bầu rượu mới” để cảnh báo cho các môn đệ về sự cứng lòng, tâm tư đóng kín – Đó là những người có tính cách bảo thủ, từ chối học hỏi cái mới. Qua hình ảnh này, Ngài đã tuyên bố rõ ràng rằng giáo lý của Ngài là hoàn toàn mới mẻ và nó chỉ có thể được chấp nhận, tuân theo bởi những con người sẵn sàng chịu nhìn nhận mọi thứ bằng nhãn quang mới. Giáo lý ấy không phù hợp với những cũ kỹ, bảo thủ của nền Tôn Giáo cũ chỉ chú trọng hình thức bên ngoài, bởi Ngài nhấn mạnh đời sống nội tâm mới là thước đo chính xác chân giá trị của một người.

Khi nói “Không ai sau khi uống rượu cũ mà còn thèm rượu mới. Vì người ta nói: Rượu cũ ngon hơn", Chúa Giêsu bày tỏ Ngài hiểu rõ nỗi khó khăn mà những người đã lớn lên trong ‘rượu cũ’ (Luật Môsê) gặp phải khi đứng trước ‘rượu mới’ mà Ngài đang tỏ bày. Thế nhưng, Ngài chỉ cho chúng ta sự khôn ngoan để biết phân định, chắt lọc giữa cái cũ và cái mới. Ngài không muốn chúng ta vì bảo thủ với con người cũ trong quá khứ mà khước từ ơn đổi mới của Chúa Thánh Thần. Ngài mong tâm trí ta giống như bầu da mới – cởi mở và sẵn sàng đón nhận “rượu mới của Chúa Thánh Thần”. Bạn thân mến, còn bạn thì sao? Bạn có sẵn sàng mở lòng, canh tân đổi mới tâm hồn mình để ngày một lớn lên trong sự hiểu biết Lời Chúa và kế hoạch tuyệt vời Ngài dành cho đời bạn chưa?
Lạy Chúa Giê-su, xin ban Thánh Thần xuống trên con để con có thể thấu hiểu cách sâu xa về tình yêu cao cả và sự thật của Ngài. Xin giúp con biết tha thiết kiếm tìm Chúa trong lời cầu nguyện và ăn chay hãm mình, hòng biết từ bỏ tội lỗi và hướng đời con trọn vẹn theo ý Ngài. Ước gì con luôn tìm thấy niềm vui trong việc học biết, yêu mến và phục vụ Ngài suốt đời con. Amen 


---//----//----
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao
Nguồn:
http://dailyscripture.servantsoftheword.org/readings/2018/sep7.htm
https://livingspace.sacredspace.ie/o2226g/


Which comes first, fasting or feasting? The disciples of John the Baptist were upset with Jesus' disciples because they did not fast. Fasting was one of the three most important religious duties, along with prayer and almsgiving. Jesus gave a simple explanation. There's a time for fasting and a time for feasting (or celebrating). 

To walk as a disciple with Jesus is to experience a whole new joy of relationship akin to the joy of the wedding party in celebrating with the groom and bride their wedding bliss. But there also comes a time when the Lord's disciples must bear the cross of affliction and purification. For the disciple there is both a time for rejoicing in the Lord's presence and celebrating his goodness and a time for seeking the Lord with humility and fasting and for mourning over sin. Do you take joy in the Lord's presence with you and do you express sorrow and contrition for your sins? 

Jesus goes on to warn his disciples about the problem of the "closed mind" that refuses to learn new things. Jesus used an image familiar to his audience - new and old wine skins. In Jesus' times, wine was stored in wine skins, not bottles. New wine poured into skins was still fermenting. The gases exerted gave pressure. New wine skins were elastic enough to take the pressure, but old wine skins easily burst because they became hard as they aged.

In this Jesus is clearly saying that his whole vision of religion is new and it can only be accepted and adopted by people who are prepared to see things in a new way. His teaching, his vision cannot be grafted on to the old religion. The old religion emphasised externals like observance of legal and ritual regulations and fasting; Jesus emphasises the interior spirit which is the real measure of a person’s value.

Jesus knows the difficulties his adversaries face. “No one, after drinking old wine, wants new. He says, ‘I find the old wine better’.” Those who had grown up with the ‘old wine’ of the Mosaic Law would find it difficult to switch to the ‘new wine’ that Jesus was offering.

The Lord Jesus gives us wisdom so we can make the best use of both the old and the new. He doesn't want us to hold rigidly to the past and to be resistant to the new action of his Holy Spirit in our lives. He wants our minds and hearts to be like the new wine skins - open and ready to receive the new wine of the Holy Spirit. Are you eager to grow in the knowledge and understanding of God's word and plan for your life? 

"Lord Jesus, fill me with your Holy Spirit, that I may grow in the knowledge of your great love and truth. Help me to seek you earnestly in prayer and fasting that I may turn away from sin and wilfulness and conform my life more fully to your will. May I always find joy in knowing, loving, and serving you."


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.