CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Mến Yêu Hàng Ngày - Ngày 01.10.2022

01/10/2022 - 48
MẾN YÊU HẰNG NGÀY
Thứ 7, 01-10-2022 (Mt 18,1-5)


Lúc ấy, các môn đệ lại gần hỏi Đức Giê-su rằng: "Thưa Thầy, ai là người lớn nhất trong Nước Trời?" Đức Giê-su liền gọi một em nhỏ đến, đặt vào giữa các ông và bảo: "Thầy bảo thật anh em: nếu anh em không trở lại mà nên như trẻ nhỏ, thì sẽ chẳng được vào Nước Trời. Vậy ai tự hạ, coi mình như em nhỏ này, người ấy sẽ là người lớn nhất Nước Trời. Còn ai tiếp đón một em nhỏ như em này vì danh Thầy, là tiếp đón chính Thầy.”

SUY NIỆM

Bạn có ngạc nhiên không khi thấy các môn đệ của Đức Giêsu tranh cãi xem ai là người lớn nhất trong số họ? Chẳng phải chúng ta cũng giống như vậy sao? Lòng khát khao vinh quang và địa vị dường như là một điều được sinh ra cùng ta khi lọt lòng. Ai mà chẳng có tham vọng trở thành một “ai đó” được bao người ngưỡng mộ hơn là một “chẳng ai cả”? Ngay cả trong Thánh Vịnh cũng nói về vinh quang mà Chúa đã dành sẵn cho con người: “Chúa ban cho con người chẳng kém thần linh là mấy, ban vinh quang vinh dự làm mũ triều thiên.” (Tv 8,6) Và ngay khi các môn đệ còn đang tranh cãi, Đức Giêsu đã làm một hành động mang ý nghĩa tuyệt vời, đó là gọi một em nhỏ đến gần Ngài để chỉ cho các môn đệ thấy ai mới là người thực sự lớn nhất trong Nước Trời.

Một em nhỏ thì có thể dạy chúng ta điều gì về sự vĩ đại đây? Trong thế giới cổ đại, trẻ em không có bất cứ quyền lợi, địa vị hay đặc quyền nào cả. Theo giai tầng xã hội, các em là “tầng đáy chót” và bị sai bảo giống như người giúp việc hoặc người hầu trong nhà. Vậy hành động của Đức Giêsu có ý nghĩa gì? Đức Giêsu đã đưa một em nhỏ lên trước mắt các môn đệ qua việc Ngài để em ở nơi bên phải mình, một vị trí danh dự đặc quyền. Ai là người lớn nhất trong Nước Chúa? Là người có con tim khiêm nhu và hạ mình. Thay vì đòi hỏi các quyền lợi, người ấy lại sẵn sàng bỏ đi lòng kiêu hãnh ngạo mạn và vinh quang bản thân để nhận lấy vị trí thấp bé của một người tôi tớ, như vị trí của trẻ em trong xã hội thời đó vậy.

Đức Giêsu, chính Ngài đã nêu gương và trở nên hình mẫu cho chúng ta. Ngài đã “đến không phải để được người ta phục vụ, nhưng là để phục vụ và hiến dâng mạng sống làm giá chuộc muôn người." (Mt 20,28). Trong thư gửi tín hữu Phi-líp-phê, thánh Phao-lô đã viết rằng: Chúa Giêsu “đã hoàn toàn trút bỏ vinh quang mặc lấy thân nô lệ, trở nên giống phàm nhân sống như người trần thế.” (Pl 2,7) Chính thế, Ngài đã tự hạ mình dù vị trí của Ngài là bên hữu Thiên Chúa Cha, đã mặc lấy thân phận thấp hèn trần trụi, ôm trọn gánh nặng kiếp người để nâng chúng ta lên, mặc cho chúng ta tấm áo thần thiêng sáng láng của Ngài.

“Thiên Chúa chống lại kẻ kiêu ngạo, nhưng ban ơn cho kẻ khiêm nhường.” (Gc 4,6) Nếu chúng ta muốn được đầy tràn sự sống và ân sủng của Chúa, thì chúng ta cần loại khỏi chính mình tất cả những gì ngăn cản ta đến với Chúa, đó là thói tự mãn, tị hiềm ghét ghen, ích kỉ vun vén, tham lợi hám danh, mê vinh đắm vọng. Thiên Chúa muốn những động mạch trống rỗng để Ngài có thể đổ đầy vinh quang, sức mạnh và tình yêu của Ngài vào đó. Liệu bạn có sẵn sàng hạ mình và phục vụ như Chúa Giêsu đã làm không?

Lạy Chúa Giêsu, ân sủng Ngài chứa chan vô tận. Ngài trao ban nhưng không cho những con tim khiêm nhường tự hạ, và cho chúng con tự do để yêu thương, phục vụ nhau một cách vô vị lợi. Xin cho tình yêu của con dành cho Ngài được thể hiện trong sự phấn khởi hăng say làm điều tốt cho người khác.
----//----//----
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao
Nguồn: http://dailyscripture.servantsoftheword.org/readings/2019/sep30.htm


Are you surprised to see the disciples of Jesus arguing about who is the greatest among them? Don't we do the same thing? The appetite for glory and greatness seems to be inbred in us. Who doesn't cherish the ambition to be "somebody" whom others admire rather than a "nobody"?  Even the psalms speak about the glory God has destined for us. "You have made them a little lower than God, and crowned them with glory and honor" (Psalm 8:5). Jesus made a dramatic gesture by placing a child next to himself to show his disciples who really is the greatest in the kingdom of God. 

What can a little child possibly teach us about greatness? Children in the ancient world had no rights, position, or privileges of their own. They were socially at the "bottom of the rung" and at the service of their parents, much like the household staff and domestic servants. What is the significance of Jesus' gesture? Jesus elevated a little child in the presence of his disciples by placing the child in a privileged position of honor at his right side. It is customary, even today, to seat the guest of honor at the right side of the host. Who is the greatest in God's kingdom? The one who is humble and lowly of heart - who instead of asserting their rights willingly empty themselves of pride and self-seeking glory by taking the lowly position of a servant or child. 

Jesus, himself, is our model. He came not to be served, but to serve (Matthew 20:28). Paul the Apostles states that Jesus "emptied himself and took the form of a servant" (Philippians 2:7).  Jesus lowered himself (he whose place is at the right hand of God the Father) and took on our lowly nature that he might raise us up and clothe us in his divine nature. "God opposes the proud, but gives grace to the humble" (James 4:6). If we want to be filled with God's life and power, then we need to empty ourselves of everything which stands in the way - pride, envy, self-seeking glory, vanity, and possessiveness. God wants empty vessels so he can fill them with his own glory, power, and love (2 Corinthians 4:7). Are you ready to humble yourself and to serve as Jesus did? 

 "Lord Jesus, your grace knows no bounds. You give freely to the humble of heart and you grant us freedom to love and serve others selflessly. May my love for you express itself in an eagerness to do good for others."


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.