CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐTC Lêô kêu gọi hành động cho việc Chăm sóc thụ tạo Ngày 2/7, hướng đến Ngày Thế giới Cầu nguyện cho việc Chăm sóc Thụ tạo lần thứ 10 sẽ được cử hành vào ngày 1/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã công bố sứ điệp với chủ đề “Hạt giống của Hòa bình và Hy vọng”, gợi lại hình ảnh Kinh Thánh về hạt giống được gieo vào lòng đất để sinh hoa kết trái, như chính Chúa Kitô là hạt giống đem lại sự sống cho trần gian. Đọc tất cả   Lời kêu gọi của Giáo hội Nam bán cầu về công bằng khí hậu và hoán cải sinh thái Trong văn kiện “Lời kêu gọi công bằng khí hậu và Ngôi nhà chung: hoán cải về sinh thái, chuyển đổi và chống lại các giải pháp sai lầm”, các Giám mục ở Nam bán cầu kêu gọi công bằng, công lý, bảo vệ” để bảo vệ các nhóm dân bản địa, hệ sinh thái, cộng đồng nghèo đói, những người dễ bị tổn thương; cổ võ hoán cải sinh thái thực sự và thay đổi các mô hình của nền kinh tế ngày nay, phê bình mạnh mẽ chủ nghĩa tư bản “xanh” và các cách tiếp cận kỹ trị. Đọc tất cả   Các Giám mục Peru mời Đức Thánh Cha Lêô viếng thăm nước này Theo một thông báo của Hội đồng Giám mục Peru, phái đoàn các Giám mục, trong đó có Đức Cha Carlos García Camader, Giám mục giáo phận Lurín, Chủ tịch Hội đồng Giám mục, đã yết kiến Đức Thánh Cha Lêô XIV hôm 30/6/2025 và chính thức mời ngài viếng thăm Peru với lời bảo đảm rằng sự hiện diện của ngài sẽ canh tân niềm hy vọng của người dân Peru. Đọc tất cả   Đức Hồng y Dri, vị giải tội được Đức Phanxicô xem là gương mẫu về lòng thương xót, qua đời Đức Hồng y Luis Pascual Dri, quen được gọi là Cha Dri, một tu sĩ người Argentina thuộc dòng Capuchino, người được Đức Giáo hoàng Phanxicô xem như mẫu gương trong tòa giải tội khi giải tội nhiều giờ và luôn tha thứ theo gương Chúa Giêsu, đã qua đời ngày 30/6 tại Buenos Aires, hưởng thọ 98 tuổi. Đọc tất cả   Tài liệu đồng hành với giai đoạn thực hiện của Thượng Hội đồng về hiệp hành sẽ được công bố ngày 7/7 Vào ngày 7/7/2025, tài liệu được soạn thảo để đồng hành với giai đoạn thực hiện của tiến trình hiệp hành sẽ được công bố trên trang web của Ủy ban Thư ký Thượng Hội đồng (www.synod.va). Tài liệu đã được thông qua bởi Hội đồng thường trực của Thượng Hội đồng lần thứ 16 diễn ra trong hai ngày 26 và 27/6/2025. Đọc tất cả   Gặp gỡ các Giám mục Ucraina, ĐTC Lêô XIV cầu nguyện cho hòa bình trở lại với Ucraina Gặp gỡ các Giám mục thành viên của Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina vào sáng thứ Tư ngày 2/7/2025, Đức Thánh Cha nhìn nhận rằng trong bối cảnh lịch sử hiện tại, khó nói về hy vọng cho những người Ucraina, nhưng nhiều chứng từ về đức tin và hy vọng của người Ucraina cho thấy sức mạnh của Thiên Chúa giữa đống đổ nát của hủy diệt. Ngài cầu cho hòa bình trở lại trên Ucraina. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha gởi sứ điệp đến hội nghị FAO: “Đã đến lúc hành động, không chỉ là khẩu hiệu” Nhân dịp Tổ chức Lương Nông Liên Hiệp Quốc (FAO) kỷ niệm 80 năm thành lập và đang nhóm Hội nghị lần thứ 44, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gửi một sứ điệp kêu gọi hành động khẩn thiết để chấm dứt nạn đói, bảo vệ người nghèo và thúc đẩy hòa bình toàn cầu. Đọc tất cả   Cha sở giáo xứ Công giáo ở Gaza: Sự im lặng của quốc tế giết chết hy vọng Phát biểu với hãng tin SIR của Hội đồng Giám mục Ý, Cha Gabriel Romanelli, cha sở giáo xứ Công giáo Thánh Gia, giáo xứ duy nhất ở Dải Gaza, nói rằng “Không chỉ có vũ khí giết người ở Gaza, mà sự im lặng của quốc tế hiện cũng đang đè nặng lên Dải Gaza”. Ngài kêu gọi quốc tế lên tiếng về cuộc chiến và không được quen với tình trạng đang xảy ra ở Gaza. Đọc tất cả   Các nhà thờ ở Syria cử hành lại phụng vụ trong bối cảnh an ninh thắt chặt Một tuần sau khi Nhà thờ Mar Elias ở Damascus, Syria, bị tấn công, vào Chúa Nhật ngày 29/6/2025, các nhà thờ đã cử hành lại phụng vụ, dù số người tham dự ít hơn đáng kể do bầu không khí sợ hãi và lo lắng bao trùm. Đọc tất cả   ĐHY Parolin mời gọi các Giám mục Nhật Bản làm chứng tá cho sự hiệp nhất và phổ quát của Giáo hội Đồng tế Thánh lễ với các giám mục Nhật Bản tại Nhà thờ chính tòa Đức Maria ở Osaka, Đức Hồng y Pietro Parolin nói rằng “khi mà mọi khía cạnh của cuộc sống — văn hóa, sắc tộc, lợi ích kinh tế, chính trị, địa vị xã hội — dường như là nguồn gốc của sự chia rẽ, thì sự hiệp nhất của chúng ta chính là lời chứng lớn nhất và chân thực nhất mà các môn đệ của Chúa Kitô có thể mang đến cho thế giới”. Đọc tất cả  

Giáo Phận Xuân Lộc

5 đức tính giúp chúng ta học cách sống thực trạng “bình thường mới”

30/03/2022 - 40
Photo bởi Joshua Earle on Unsplash
5 ĐỨC TÍNH CỦA KITÔ HỮU GIÚP CHÚNG TA
HỌC CÁCH SỐNG THỰC TRẠNG “BÌNH THƯỜNG MỚI
LmDaniel P. Horan
WHĐ (27.3.2022) - Cụm từ "bình thường mới" ngày càng cho chúng ta có cảm giác như nó là một cụm từ vô nghĩa. Với mỗi sự thay đổi mới trong trải nghiệm của những chủng virus Corona mới lạ, những gì chúng ta nghĩ rằng chúng ta đã biết cần phải được trình bày lại và những gì được coi là hướng dẫn hoặc các phương pháp hay nhất phải được viết lại. Điều này có nghĩa là sự chắc chắn và khả năng dự đoán, đều trở nên bấp bênh, mơ hồ kể từ khi cơn đại dịch ập đến.
Kết quả là sự mệt mỏi và thiếu kiên nhẫn trở nên phổ biến, điều này có thể giải thích cho sự gia tăng các hành vi bộc phát và sai trái nơi công cộng khi mọi người cố gắng tái hòa nhập vào cuộc sống cộng đồng.
Chưa hếtmọi thứ như đang bắt đầu trở nên khác thường khi mà sự gia tăng của các ca nhiễm do biến thể chủng Omicron tăng lên đến đỉnh điểm rồi sụt giảm nhanh chóng trên khắp nước Mỹ. Thì cùng lúc, tại một số khu vực ở châu Á và châu Âu lại tiếp tục đối phó với đợt bùng phát của chủng này. Tất cả, như muốn nhắc thế giới rằng căn bệnh này không hề biến mất.
Tuy nhiên, các quan chức y tế công cộng cho biết rằng chúng ta có thể đang tiến đến giai đoạn cuối của cơn ác mộng, với lời hứa khả quan là COVID-19 có thể không còn thống trị như nó đã từng khuynh đảo cuộc sống của chúng ta kể từ tháng 3/ 2020.
Trên bình diện cá nhân, tôi cũng đã nhận thấy được mọi thứ đã thay đổi, mà đôi khithay đổi rất nhanh như thế nàoTrước khi bắt đầu đại dịch, tôi thường di chuyển vài lần trong tháng để thuyết trình hoặc hướng dẫn các cuộc hội thảo và tĩnh tâm. Trong năm thứ nhất của đại dịch, tôi không bước chân lên máy bay, xe buýt hay xe điện ngầm lần nào cả. Trong 3 tháng đầu tiên, tôi vẫn ở trong bán kính 8km xung quanh khu vực tôi sống, và chỉ đạt được khoảng cách đó khi tôi chạy bộ.
Giống như hàng triệu người khác, vì không phải là nhân viên tuyến đầu hoặc nhân viên làm những công việc thiết yếu, tôi đã ngẫu nhiên trở thành một đan sĩ, có nghĩa là, tôi làm việc và giao tiếp xã hội từ xa tại nhà thông qua hệ thống trực tuyến. Một cách cụ thể, tôi đã dạy tất cả các khóa họcthực hiện hàng chục bài giảng hoặc hội thảo trên cùng một chiếc ghế trước máy tính của mình.
Mùa xuân năm ngoái, sau khi được tiêm phòng đầy đủ, tôi đã lên máy bay lần đầu tiên trong năm để thăm gia đình ở New York. Tôi cảm thấy hy vọng vì có lẽ ánh sáng cuối đường hầm đã hiện rõ. Nhưng rồilàn sóng lây nhiễm của chủng Delta và sau đó là chủng Omicron, cùng với các chỉ thị bắt buộc đeo khẩu trang, hạn chế qui tụ đông người… một lần nữa, làm mờ đi độ sáng của những gì chúng ta hy vọng có thể là một "sự bình thường mới".
Nhưng chúng ta ở đây hôm nay, và cảm thấy như có điều gì đó rất khác lạ. Trong khi tôi vẫn thỉnh thoảng gặp gỡ hoặc thuyết trình trực tuyến, còn hầu hết những cuộc giao lưu diễn thuyết đều diễn ra trực tiếp với ít hoặc không có sự giãn cách xã hội nữa. Việc đeo khẩu trang tuy vẫn còn phổ biến, nhưng cũng không còn quá bó buộc, những cuộc quy tụ đông người cũng phổ biến hơn và thường xuyên hơn.
Ví dụ, tôi vừa trở về từ Đại hội Giáo lý của Tổng giáo phận Los Angeles, vốn là một trong những cuộc họp mặt Công giáo thường niên lớn nhất ở Hoa Kỳ với hàng chục nghìn người tham gia tại Trung tâm Hội nghị Anaheim.
Trong khi số người tham dự trực tiếp năm nay chỉ có vài nghìn người, ít hơn hẳn so với thường lệ, nên thật là vui khi được cùng với rất nhiều người tụ họp tại các phòng họp lớn để cầu nguyện, học hỏi và giao lưu. Những người mà tôi có dịp nói chuyện với đều đã tỏ ra rất vui mừng vì được quy tụ trở lại, và họ ước mong Đại hội năm tới, mọi sự sẽ có thể trở lại quy mô bình thường như trước kia.
Những trải nghiệm trong vài tuần lễ vừa qua rất giống với những trải nghiệm khi chưa xảy ra đại dịch, khiến tôi suy nghĩ về ý nghĩa của việc sống một thực trạng "bình thường mới" khác, sự bình thường mà tôi cầu nguyện có thể mở ra một khoảng thời gian an toàn hơn và ít căng thẳng hơn cho tất cả mọi ngườiViệc điều chỉnh để thích nghi với sự trở lại các hoạt động trực tiếp và đi lại thường xuyên hơn đã cho tôi lý do để dừng lại và suy tư về những gì cần thiết để ứng phó tốt hơn với thế giới khi nó thay đổi. Sau đây là một số điều tôi đã suy nghĩ về.
1. Sự Kiên nhẫn
Thánh Thomas Aquinas lập luận rằng sự kiên nhẫn, về mặt cơ bản, không phải là đức tính "vĩ đại nhất", nhưng rõ ràng là trong đại dịch - và nhất là khi đại dịch tiến tới giai đoạn này - thì kiên nhẫn có thể là đức tính quan trọng nhất. Mọi người mệt mỏi, suy nhược, sợ hãi và tiếp cận trở lại với cuộc sống xã hội và công cộng với sự lo lắng, là điều có thể hiểu được. Khó khăn và đau khổ mà đại dịch này gây ra không biện minh cho việc đối xử thiếu tôn trọng với người khác, nhưng hoàn cảnh có thể giúp giải thích tại sao nhiều người ít khoan dung hơn và ít kiềm chế hơn đối với hành vi xấu của cá nhân.
Chúng ta cần ghi nhớ cách ý thức rằng: hãy kiên nhẫn với người khác và với chính mình khi chúng ta tiếp tục thích nghi với những hoàn cảnh thay đổi. Là một người thường xuyên di chuyển trước đại dịch, tôi tin rằng tôi đã tu dưỡng một thực hành của tính nhẫn nại và kiên nhẫn đã giúp tôi cách hiệu quả trong quá trình trải qua nhiều bất tiện và trắc trở khi phải đi lại nhiều như vậy. Tuy nhiên, khi di chuyển trở lại thường xuyên hơn, tôi nhận thấy có những tình thế tôi cảm thấy dễ cáu kỉnh và khó chịu hơn. Những gì đã từng là bản tính thứ hai, giờ đây là một đức tính tôi cần thực hành và trau dồi.
2Sự khiêm tốn
Tôi cần phải nhận ra rằng đại dịch đã và đang tiếp tục gây ra một số thiệt hại rất rõ đối với tôi cũng như đối với rất nhiều người khác. Đúng là chẳng dễ dàng thể ngừng thế giới của trước tháng 3/2020 lại, và cũng chẳng dễ dàng gì để khởi động lại thế giới ấy ngay lúc này được. Làm việc dựa trên sự khiêm tốn có nghĩa là nhìn nhận những giới hạn của mình và thừa nhận những tác động của 2 năm thử thách, mất mát và đau khổ vừa qua, đồng thời chấp nhận rằng những hậu quả lâu dài của nó sẽ được thể hiện dưới nhiều cách thế khác nhau.
3Sự đồng cảm
Bằng nhiều cách, sự đồng cảm bắt nguồn từ cả sự kiên nhẫn lẫn sự khiêm tốn. Tôi tin rằng rất nhiều hành vi thiếu tôn trọng mà chúng ta đang chứng kiến ​​ở nơi công cộng xuất phát từ sự thiếu đồng cảm. Mọi người đều đối phó với những thời điểm đầy thử thách này theo những cách thế khác nhau. Chúng ta phải nhớ rằng chúng ta có thể không biết được những gánh nặng, nỗi buồn hay đau khổ của người khác, và vì vậy, chúng ta cần đối xử với mọi người bằng tình yêu thương và sự thấu hiểu. Chẳng hạn, như chúng ta chỉ đơn giản nhớ là người khác cũng đang trải qua những khó khăn thì điều này cũng có thể tạo ra sự khác biệt lớn.
4Sự tin tưởng
Đại dịch đã khiến ngay cả những người dễ tin nhất cũng trở nên nghi ngờ người khác, chỉ nguyên việc hồ nghi về sự tiềm ẩn của virus COVID-19 cũng là vấn đề lớn của lòng tin. Thật vậy, sự hoài nghi này, nhiều khi kết hợp với những thông tin sai lệch, đã dẫn đến sự mất lòng tin vào người khác nói chung và ngay cả vào những cơ quan có tiếng nói chính thức nói riêng. Nhưng để chúng ta hướng tới một cách sống và tồn tại tốt hơn, chúng ta cần phải xây dựng lại cảm thức về sự tin tưởng của mình.
5Sự linh hoạt
Nếu có một điều mà đại dịch đã dạy tôi, thì đó là tôi cần phải linh hoạt hơn. Thực tế là, sự xa xỉ của những kế hoạch ổn định và lịch trình cứng ngắc đã đi vào dĩ vãng. Một điều xuất hiện lặp đi lặp lại trong các sách Phúc âm là khả năng thích ứng bằng ân sủng và lòng hiếu khách của Chúa Giêsu đối với bất cứ điều gì và bất cứ ai ngài gặp, kể cả trong những thời điểm căng thẳng không thể đoán trước, chẳng hạn như khi hàng ngàn người cần được cho ăn (Mt 14, 13-21, Lc 9, 12-17). Liệu chúng ta thích nghi với những tình huống thay đổi như thế nào?
Chắc chắn, những đức tính và tính cách này không phải là thuốc chữa bách bệnh cho tất cả những gì chúng ta tiếp tục đối diện trong thời điểm thử thách này, nhưng chúng có thể giúp chúng ta định hướng lộ trình bất định phía trước theo cách cư xử phản ánh ơn gọi Kitô hữu của chúng ta.
Nt. Anna Ngọc Diệp, OP
Dòng Đa Minh Thánh Tâm
Chuyển ngữ từ: ncronline.org 23. 3. 2022

Cha Daniel P. Horan, dòng Phanxicô là giám đốc Trung tâm về Tâm linhvà là giáo sư triết học, tôn giáo học và thần học tại Đại học Saint Mary ở Notre Dame, Indiana, Hoa Kỳ.


Nguồn: Giáo phận Xuân Lộc - giaophanxuanloc.net

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.